IMPORTANTE: LEA ATENTAMENTE. ESTE ACUERDO (COMO SE DEFINE A CONTINUACIÓN) CONTIENE UNA DISPOSICIÓN DE SOMETIMIENTO ARBITRAJE (EN LA SECCIÓN L A CONTINUACIÓN) QUE IMPLICA QUE TODAS LAS RECLAMACIONES SE DEBAN RESUELVAR MEDIANTE UN ARBITRAJE VINCULANTE.
1. Introducción; Términos y condiciones a la apertura de cuenta.
Grabr Inc. (la "Plataforma") le proporciona este Contrato de Cuenta de Corriente ("Contrato" o “Acuerdo”, indistintamente) en nombre del Regent Bank ("Banco"), siendo este último miembro de la Corporación Federal de Seguros de Depósitos ("FDIC" por sus siglas en inglés). El Banco es el proveedor de la Cuenta Corriente (la "Cuenta"). El Banco también es el emisor de la Tarjeta de Débito MasterCard® ("Tarjeta") de conformidad con una licencia de Mastercard International Incorporated. Tal y como se utilizan en este Contrato, las palabras "nosotros", "nuestro" y "nos" se refieren al Banco, sus sucesores, afiliados o cesionarios, y las palabras "usted" y "su" se refieren a usted, el individuo titular de la Cuenta y la Tarjeta. Usted, así como a cualquier otra persona con autoridad para depositar, retirar, o ejercer control sobre los fondos de la Cuenta y/o cualquier otra persona a la que usted autorice a usar una Tarjeta, acepta(n) estar sujeto(s) a este Contrato.
Si la Plataforma lo permite, la Tarjeta estará vinculada a la Cuenta. El uso de la Cuenta y la Tarjeta se rige por este Acuerdo. El acceso a su Cuenta y a los servicios en virtud de este Acuerdo solo están disponibles a través del sitio web y/o la aplicación móvil de GrabrFi (colectivamente, la "App de la Plataforma"), en relación con el proyecto de Grabr Inc. ("Plataforma"). La Plataforma es responsable de poner a su disposición la App de la Plataforma y, como resultado, es posible que algunos servicios en virtud de este Acuerdo no estén disponibles para usted. Usted debe revisar su acuerdo con la Plataforma para obtener una lista más completa de los servicios disponibles. Para obtener una lista de los servicios habilitados y puestos a su disposición por la Plataforma, visite la App de la Plataforma. Solo puede usar la Cuenta y la Tarjeta para fines personales, familiares o domésticos, y podemos cerrar la Cuenta y la Tarjeta si determinamos que cualquiera de ellos se está utilizando con fines comerciales. Este Acuerdo incluye la Política de Privacidad descrita en la Sección C.
El acceso a su Cuenta y a los servicios ofrecidos en virtud de este Acuerdo se realizará a través de la App de la Plataforma, a menos que le notifiquemos lo contrario. USTED ENTIENDE QUE, AL ABRIR UNA CUENTA A TRAVÉS DE LA APP DE LA PLATAFORMA, AUTORIZA AL BANCO A ACEPTAR TODAS LAS INSTRUCCIONES QUE LE PROPORCIENE LA PLATAFORMA AL BANCO EN SU NOMBRE.
Veracidad en las Declaraciones sobre los Ahorros
Depósito inicial y saldo | No se requiere un depósito inicial ni un saldo mínimo para abrir esta Cuenta. |
Tipo de interés | 0%[a] |
Rendimiento porcentual anual ("APY") | 0% |
Comisiones al banco | El Banco no cobra cargos por esta Cuenta. |
Limitaciones de las transacciones | Las limitaciones de las transacción para sus Cuentas se establecen en las Secciones E y F de este Contrato |
Información sobre Cargos Adicionales | Como se indicó anteriormente, usted no es responsable de pagar ningún cargo al Banco por mantener esta Cuenta. Usted puede ser responsable de pagar tarifas o cargos a la Plataforma. |
La tasa de interés y el porcentaje de rendimiento anual (“APY” por sus siglas en inglés) son correctos a la fecha de hoy, pero están sujetos a cambios en cualquier momento a nuestra discreción, como se describe con más detalle en la Sección D.
2. Consentimiento para el uso de firmas, comunicaciones y declaraciones electrónicas.
Introducción. Para solicitar una Cuenta, debe dar su consentimiento para el uso de firmas electrónicas y registros electrónicos para todas las transacciones con nosotros y para todos los acuerdos, declaraciones, avisos y otras Comunicaciones (como se define a continuación) relacionadas con esas transacciones. Una vez que haya dado su consentimiento, podemos entregar o poner a su disposición cualquiera de los documentos o Comunicaciones, publicándolos en la App de la Plataforma y enviándole una notificación por correo electrónico cuando estén disponibles.
Sus Derechos Legales. Ciertas leyes requieren que le proporcionemos información específica por escrito, lo que significa que tiene derecho a recibir esa información en papel. Podemos proporcionarle dicha información electrónicamente si primero obtenemos su consentimiento para recibir la información electrónicamente. Su consentimiento aplicará igualmente a cualquier otra persona nombrada en su Cuenta, producto o servicio, sujeto a la ley aplicable.
Su consentimiento para las firmas electrónicas. Al aceptar este Acuerdo, usted entiende que: (i) al firmar y enviar electrónicamente cualquier documento(s) al Banco, lo vincula legalmente de la misma manera que si hubiera firmado en una forma no electrónica, y (ii) la copia almacenada electrónicamente de su firma, cualquier instrucción o autorización escrita y cualquier otro documento que le proporcione el Banco se considera verdadero, registro exacto y completo, y legalmente exigible en cualquier procedimiento en la misma medida que si dichos documentos se generaran y mantuvieran originalmente en forma impresa. Al aceptar este Acuerdo, también reconoce y acepta que ha leído, comprende y acepta todos los términos y condiciones de esta Sección B, puede acceder a las Comunicaciones en formato electrónico, consiente afirmativamente el uso de firmas electrónicas y registros electrónicos, y tiene una cuenta de correo electrónico activa. Usted se compromete a no impugnar la admisibilidad o ejecución de la copia almacenada electrónicamente por el Banco de este Acuerdo y de cualquier otro documento.
Su consentimiento para las comunicaciones electrónicas. En la medida en que lo permita la ley, este Acuerdo, los estados de cuenta, los avisos, las condiciones, términos y tarifas legales de su Cuenta, las actualizaciones y cambios a este Acuerdo, u otros acuerdos de servicio y cualesquiera otras comunicaciones (colectivamente, "Comunicaciones") de nosotros a usted con respecto a su(s) Cuenta(s) y servicios relacionados con nosotros pueden proporcionársele electrónicamente, y usted da su consentimiento y acepta recibir todas esas comunicaciones en formato electrónico. Las Comunicaciones Electrónicas pueden publicarse en las páginas de la App de la Plataforma y/o enviarse a su dirección de correo electrónico. Puede imprimir una copia o descargar cualquier Comunicación electrónica y conservarla para sus registros. Todas las Comunicaciones realizadas en formato electrónico se considerarán como realizada "por escrito" y se recibirán el día de su publicación, independientemente de que haya recibido o consultado la Comunicación. Nos reservamos el derecho de proporcionar Comunicaciones en formato papel. Puede retirar su consentimiento para recibir Comunicaciones Electrónicas poniéndose en contacto con nosotros. La retirada de su consentimiento no se hará efectiva hasta que la hayamos recibido y hayamos tenido un plazo razonable para llevarla a cabo. La retirada de su consentimiento no afecta a la eficacia jurídica, validez o ejecución de las transacciones, firmas electrónicas o registros electrónicos de cualquier Comunicación celebrada, proporcionada o puesta a disposición antes de que dicha retirada entre en vigor. Su consentimiento para recibir Comunicaciones electrónicamente es válido hasta que su revocación del consentimiento entre en vigor. Si revoca su consentimiento para recibir Comunicaciones Electrónicamente, la Plataforma rescindirá su derecho a utilizar la App de la Plataforma y podremos cancelar la Cuenta y los servicios relacionados. Usted acepta toda la responsabilidad por cualquier pérdida, costo, daño y gasto que resulte de dicha terminación/cancelación en la medida permitida por ley.
Su revisión de las Comunicaciones. Por favor, revise con prontitud todas las Comunicaciones que le entreguemos o pongamos a su disposición. Si se le envían comunicaciones por correo postal, se le entregarán en la dirección que aparece en nuestros registros. Si las Comunicaciones se le envían electrónicamente, se le entregarán a la dirección de correo electrónico que aparece en nuestros registros o se pondrán a su disposición en la App de la Plataforma. Conservaremos versiones imprimibles de sus estados de cuenta durante siete (7) años o períodos más largos, según lo exija la ley aplicable. Usted se compromete a notificarnos a nosotros y a la Plataforma, cualquier cambio en su dirección postal o de correo electrónico. Si no actualiza o cambia una dirección de correo electrónico incorrecta u otra información de contacto, comprende y acepta que, no obstante, se considerará que se le ha proporcionado cualquier Comunicación si se puso a su disposición en formato electrónico en la App de la Plataforma o si se le proporcionó una notificación por correo electrónico de la puesta a su disposición.
Informarle de sus Estado de Cuenta; Errores y Disputas. Los Estados de Cuenta se pondrán a su disposición para que los vea y/o imprima en la App de la Plataforma (si están disponibles). Enviaremos una notificación por correo electrónico cuando los estados de cuenta estén disponibles en línea, de forma periódica a intervalos aproximadamente mensuales. El Estado de Cuenta describirá cada crédito o débito (incluidas las transacciones con tarjeta), la fecha de crédito o débito. Puede ver su Estado de Cuenta iniciando sesión en el sitio web y/o la aplicación móvil de la Plataforma. Los Estados de Cuenta entregados electrónicamente proporcionarán toda la información que estaría disponible en los estados de cuenta impresos. Los estados de cuenta se considerarán correctos a menos que nos notifique, a través de la Plataforma, cualquier error dentro de los sesenta (60) días posteriores a que estos estuvieran disponibles. Revise cuidadosamente su estado de cuenta en cada ciclo de Estado de Cuenta y notifíquenos cualquier error dentro de los sesenta (60) días posteriores a que su estado de cuenta esté disponible. El Banco no será responsable ante usted por ningún error que usted no informe al Banco dentro de dicho período de sesenta (60) días. Si cree que su Estado de Cuenta es incorrecto o si necesita más información sobre una transacción que figura en estos, comuníquese con la Plataforma en la información de contacto del servicio de atención al cliente que se establece en la Sección L a continuación. Al realizar dicha comunicación, debe indicarnos: (i) su nombre y número de Cuenta; (ii) por qué cree que hay un error y el monto en dólares involucrado; y (iii) cuando se produjo el error aproximadamente. Si necesita más información sobre nuestro proceso de resolución de errores, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente (en la información de contacto del servicio de atención al cliente establecida en la Sección L a continuación). Este párrafo está sujeto a la Sección H, y en caso de conflicto entre este párrafo y la Sección H con respecto a las transferencias electrónicas de fondos, prevalecerá lo establecido en la Sección H.
Requisitos de hardware y software. Para acceder y conservar los registros electrónicos de las Comunicaciones, debe utilizar hardware y software informático que cumpla con los siguientes requisitos: una versión actual (definida a continuación) de un navegador de Internet que admitamos; una conexión a Internet; una versión actual de un programa que lea y muestre archivos PDF (como Adobe Acrobat Reader); y un ordenador o dispositivo móvil con un sistema operativo capaz de soportar todo lo anterior. Por "Versión actual" nos referimos a una versión del software que soportemos y que actualmente está siendo respaldada por su editor. Para imprimir o descargar registros electrónicos de Comunicaciones, debe tener una impresora conectada o suficiente espacio en un dispositivo de almacenamiento a largo plazo.
3. La cuenta, en general.
Elegibilidad. La Cuenta está disponible para consumidores que sean ciudadanos, residentes permanentes o extranjeros residentes no permanentes en los Estados Unidos con una visa válida a largo plazo, que tengan al menos dieciocho (18) años de edad y que tengan un Número de Seguro Social o un Número de Identificación Fiscal válidos. Todos los depósitos y retirada de dinero deben ser en dólares estadounidenses. Debe aceptar Estados de Cuenta Electrónicos, en lugar de impresos, según lo dispuesto anteriormente. Esto significa que: (i) debe mantenernos informados con su dirección de correo electrónico válida; y (ii) debe aceptar la entrega electrónica de todas las comunicaciones de la cuenta (como los formularios de impuestos de fin de año y los estados de cuenta electrónicos). Si no lo hace, no podrá abrir una Cuenta. Si retira su consentimiento, podemos cerrar su Cuenta.
Información Importante sobre los Procedimientos para abrir una nueva Cuenta. Para ayudar al gobierno a combatir el financiamiento del terrorismo y las actividades de lavado de dinero, la ley federal requiere que todas las instituciones financieras obtengan, verifiquen y registren información que identifique a cada persona que abre una Cuenta. Lo que esto significa para usted: Cuando abra una Cuenta, le pediremos su nombre, dirección, fecha de nacimiento y otra información que nos permita identificarlo. También podemos pedirle una copia de su licencia de conducir u otros documentos de identificación.
Cuenta. La Cuenta consiste en una cuenta corriente que genera intereses y que se utiliza para mantener sus depósitos y realizar pagos y transferencias hacia y desde la Cuenta. Accederá a su Cuenta a través de la App de la Plataforma. Si la Plataforma lo habilita, la Cuenta puede incluir el uso de una Tarjeta, que está vinculada a la Cuenta con el fin de realizar pagos y transferencias a terceros. La información adicional relacionada con el uso de la Tarjeta se establece en la Sección J.
Seguridad de contraseñas. Usted es responsable de mantener la seguridad y el control adecuados de todas y cada una de las identificaciones de usuario, contraseñas, sugerencias, números de identificación personal ("PIN") o cualquier otro código que utilice para acceder a la Cuenta o Tarjeta. Si permite que cualquier otra persona, incluidos los proveedores de servicios de agregación de datos, acceda o utilice sus ID de usuario, contraseñas, sugerencias, PIN o cualquier otro código que utilice para acceder a la Cuenta o Tarjeta, usted es responsable de cualquier transacción y actividad realizada desde su Cuenta o Tarjeta y de cualquier uso de su información personal y de la cuenta por parte de dicha persona. No comente, compare ni comparta información sobre su número de cuenta o contraseña a menos que esté dispuesto a darles un uso completo de su dinero. Cualquier pérdida o potencial compromiso de la información anterior y/o su información personal puede resultar en el acceso no autorizado a su Cuenta o Tarjeta por parte de terceros y la pérdida o robo de los fondos retenidos en su Cuenta y cualquier cuenta asociada. Los cheques y los retiros electrónicos se procesan mediante métodos automatizados, y cualquier persona que obtenga su número de Cuenta, Tarjeta o dispositivo de acceso podría usarlo para retirar dinero de su Cuenta, con o sin su permiso. Usted es responsable de mantener su dirección de correo electrónico y número de teléfono actualizados para recibir cualquier aviso o alerta que podamos enviarle. No asumimos ninguna responsabilidad por cualquier pérdida que pueda sufrir debido a que sus credenciales de inicio de sesión de su cuenta se vean comprometidas debido a causas ajenas al Banco y/o a su falta de seguimiento o actuación sobre cualquier aviso o alerta que podamos enviarle. Usted se compromete a revisar de inmediato todos los registros de la Cuenta y de las transacciones y otras Comunicaciones que pongamos a su disposición y a informarnos de inmediato de cualquier discrepancia.
Información sobre las Tarifas. Usted no está obligado a pagar al Banco ningún cargo en relación con esta Cuenta. La Plataforma puede cobrarle tarifas de transacción adicionales y otras tarifas asociadas con los servicios que se le brindan. Puede encontrar una lista de tarifas de la plataforma en: https://help.grabrfi.com/en/content/full-schedule-of-fees
Titulación y Titularidad de Cuentas. La Cuenta puede ser propiedad y estar a nombre de una (1) persona que será la única que tendrá el derecho de dirigir el depósito o la transferencia de fondos, o conjuntamente. La Cuenta no puede ser propiedad de una organización ni estar titulada conjuntamente por ella, como Pagadera en caso de fallecimiento ("POD") o "En fideicomiso para" ("ITF"). Se puede abrir una Cuenta como una cuenta conjunta ("Cuenta Conjunta") para ser mantenida conjuntamente por usted y otros. Todas las cuentas conjuntas se mantienen con derecho de supervivencia y a nombre de dos o más personas; cada persona que figura en la Cuenta tiene la intención de que, cuando dicha persona fallezca, el saldo de la Cuenta (sujeto a cualquier promesa previa que hayamos acordado) pertenecerá al (los) sobreviviente(s), incluso si el difunto tenía un testamento que ordenaba la disposición a otra persona. Si dos o más de los titulares conjuntos de la Cuenta sobreviven, dichos titulares conjuntos de la Cuenta supervivientes serán propietarios del saldo de la Cuenta como titulares con derechos de supervivencia y no como copropietarios.
Política de Privacidad. La política de privacidad del Banco está disponible en https://www.regent.bank/privacy-policy/ (la "Política de Privacidad"). Al celebrar este Acuerdo, usted reconoce que ha leído y aceptado la Política de privacidad.
Ubicación de la cuenta. Su Cuenta está establecida en el Estado de Oklahoma.
Juegos de azar por Internet; Transacciones ilegales. Podemos, pero no estamos obligados a, denegar la autorización para cualquier transacción realizada para juegos de azar por Internet. Usted se compromete a no utilizar su Cuenta, Tarjeta o nuestros servicios para juegos de azar en línea o cualquier actividad ilegal. Podemos negarnos a procesar cualquier transacción que consideremos que puede violar los términos de este Acuerdo o la ley aplicable. Usted reconoce y acepta que no tenemos ninguna obligación de monitorear, revisar o evaluar la legalidad de sus transacciones y la actividad de su Cuenta. Usted acepta que el uso de los servicios bancarios o de su Cuenta o Tarjeta para actividades ilegales se considerará un incumplimiento y/o incumplimiento del contrato y, en tal caso, nuestros servicios y/o su Cuenta pueden ser cancelados a nuestra discreción. Además, Usted acepta que, en caso de que se produzca un uso ilegal, renuncia a cualquier derecho a demandarnos por dicho uso ilegal o cualquier actividad relacionada directa o indirectamente con esta, y acepta indemnizarnos y eximirnos de cualquier demanda, acción legal o responsabilidad que resulte directamente de dicho uso ilegal. En la medida y hasta la cantidad que así lo permita la ley, usted acepta pagar por cualquier transacción que haya autorizado, incluso si se determina que esa transacción es ilegal.
Congela, bloquea o cierra cuentas debido a actividades irregulares o ilegales. Usted acepta que si el Banco sospecha que puede estar ocurriendo alguna actividad irregular, no autorizada o ilegal en relación con su Cuenta o Tarjeta, el Banco puede "congelar" o retener el saldo de la Cuenta en espera de una investigación de dichas actividades. Si el Banco congela su Cuenta, el Banco le dará aviso según este se requiera bajo las circunstancias y las leyes que rigen la Cuenta. Si la investigación del Banco confirma las sospechas del Banco de actividad irregular, no autorizada o ilegal, entonces, sin perjuicio de cualquier disposición en contrario en este Acuerdo, el Banco puede cerrar inmediatamente su Cuenta y Tarjeta, y también puede cerrar cualquiera o todas las demás cuentas, si es necesario, para cumplir con la ley aplicable. Usted acepta que el Banco también puede congelar, bloquear o cerrar su Cuenta según sea necesario para cumplir con las regulaciones emitidas por la Oficina de Control de Activos Extranjeros del Departamento del Tesoro de los Estados Unidos ("OFAC" por sus siglas en inglés).
4. Información de interés.
Remuneración de la Cuenta. Su Cuenta devengará intereses tal y como se describe en esta Sección D.
Información de tarifas. La tasa de interés inicial y el APY de la Cuenta aparecen en los Términos y Condiciones a la apertura de cuenta. Esta es una cuenta con tasa de interés variable. Podemos, a nuestra discreción, cambiar la tasa de interés y el APY de su Cuenta en cualquier momento; esta puede cambiar diariamente. La Plataforma le notificará cualquier cambio en la tasa de interés y el APY de su Cuenta mediante la publicación de la nueva tasa de interés en la App de la Plataforma.
Devengo de intereses. Los intereses comienzan a acumularse a más tardar el día hábil en que se acredita el depósito en su Cuenta. Los intereses se capitalizarán diariamente y se abonarán en su Cuenta mensualmente. El interés de la cuenta se calcula utilizando el método de cálculo del saldo diario. Este método aplica una tasa periódica diaria al saldo principal de la Cuenta cada día. No hay restricciones de saldo mínimo o máximo en su Cuenta.
Pérdida de intereses no abonados. Si cierra su Cuenta después de que se hayan acumulado intereses, pero antes de que se abonen en su Cuenta, perderá esos intereses y no se abonarán en su Cuenta.
5. Depósitos en su Cuenta.
Depósitos en la cuenta. Puede realizar depósitos en su Cuenta utilizando cualquiera de estos métodos (si la Plataforma así lo habilita):
Tipo de transacción | Frecuencia y cantidades en dólares/por día natural* | Frecuencia y cantidades en dólares/por semana* | Frecuencia y cantidades en dólares/por mes* | Frecuencia y cantidades en dólares/por año* |
Transferencias ACH (débito) iniciadas desde nosotros o desde una cuenta bancaria vinculada | No hay límite en el número de veces por día natural. Máximo de $30.000 al día natural | No hay límite en el número de veces por día natural. No hay un máximo semanal, pero no debe exceder el máximo de $30.000 al día natural y $120.000 al mes | No hay límite en el número de veces por día natural. $120.000 al mes | No hay límite en el número de veces por día natural. $600.000 al año |
Captura remota de depósitos (RDC por sus siglas en inglés) | No hay límite en el número de veces por día natural. Máximo de $6.000 al día calendario | No hay límite en el número de veces por día natural. No hay un máximo semanal, pero no debe exceder el máximo de $6.000 por día calendario y $30.000 por mes | No hay límite en el número de veces por día natural. $30.000 por mes | No hay límite en el número de veces por día natural $150.000 por año |
Transferencias internas | No hay límite en el número de veces por día natural. Máximo de $5.000 por día natural | No hay límite en el número de veces por día natural. Límite semanal sujeto a un máximo de $5.000 por día natural | No hay límite en el número de veces por día natural. Límite mensual sujeto a un máximo de $5.000 por día natural | No hay límite en el número de veces por día natural. Límite anual sujeto a un máximo de $5.000 por día natural |
Financiación Inmediata de la Cuenta * |
* Los límites incluidos aquí son los límites más altos permitidos para las transacciones. Sin embargo, nos reservamos el derecho de permitirle realizar transacciones de mayor volumen que los límites definidos en este documento en cualquier momento sin previo aviso. En ciertos casos, por razones de seguridad, podemos reducir sus límites previa notificación en el momento en que intente iniciar una transacción. Los límites para la Financiación Inmediata de la Cuenta se describen en la Sección K a continuación.
1. Vinculación de cuentas bancarias. Si la Plataforma lo habilita para su Cuenta, puede vincular una cuenta con nosotros o una cuenta de otra institución financiera de terceros para efectuar transferencias en línea entre su(s) cuenta(s) vinculada(s) y su Cuenta. Si la Plataforma lo habilita para su Cuenta, puede vincular su(s) cuenta(s) externa(s) con su Cuenta (i) iniciando sesión en su institución financiera en la App de la Plataforma, o (ii) proporcionando los detalles de la cuenta y el número de ruta de la cuenta externa y verificando los dos (2) microdepósitos que enviamos a su cuenta externa el siguiente día hábil. Podremos verificar su control de la cuenta externa solicitándole que presente un certificado de titularidad bancaria de la(s) cuenta(s) externa(s). Todas las cuentas vinculadas deben pertenecer a instituciones financieras en los Estados Unidos. Podemos rechazar el uso de cualquier cuenta externa que consideremos que puede representar un riesgo para usted y/o para nosotros. Al vincular su cuenta externa a su Cuenta, y al iniciar sesión posteriormente en su(s) cuenta(s) vinculada(s) a través de la App de la Plataforma, nos autoriza a ver el historial y el perfil de su cuenta, incluidos, entre otros, los detalles de su cuenta y número de ruta bancaria, los detalles de autenticación, el saldo, el historial de transacciones, la información de contacto y otra información relacionada puesta a disposición por dicha institución financiera externa; y usted entiende que esta información puede ser utilizada para transar en su nombre y realizar otros servicios sujetos a nuestra Política de Privacidad. Al agregar una cuenta externa, usted declara y garantiza que es el propietario y tiene derecho a acceder, usar y autorizarnos a usar la cuenta externa con fines de información y transferencia de fondos. Si alguna de sus cuentas vinculadas tiene un titular de cuenta conjunta, usted declara y garantiza que el titular de la cuenta conjunta ha dado su consentimiento para que usted represente a ambos (todos) titulares, y para que utilice la cuenta externa con los servicios de la Plataforma. Si no tiene dicho consentimiento, no debe usar esa cuenta externa y cancelaremos su uso del servicio de vinculación si se nos notifica tal situación. Si cierra cualquiera de sus cuentas externas, usted es responsable de eliminarla como una cuenta elegible para el servicio de vinculación para evitar cualquier error en la transacción y posibles cargos relacionados con una transacción fallida. No somos responsables de ningún acto u omisión por parte de la institución financiera externa u otro proveedor de cualquier cuenta bancaria externa vinculada, incluida, entre otras, cualquier modificación, interrupción o finalización de la prestación de servicios de cualquier cuenta bancaria externa vinculada por parte de dicha institución financiera, proveedor de servicios o Plataforma.
2. Depósitos directos. Si la Plataforma lo habilita para su Cuenta, su número de Cuenta y su número de ruta bancaria pueden utilizarse con el fin de iniciar depósitos directos en su Cuenta. El número de cuenta y el nombre del destinatario en cualquier depósito directo que recibamos deben coincidir con su nombre. Cualquier depósito directo recibido a un nombre que no sea el registrado en la Cuenta será devuelto al originador. Si su número de Cuenta cambia, debe notificar inmediatamente a su empleador o a cualquier otro pagador. Debe proporcionarles el nuevo número de Cuenta para asegurarse de que su actividad de depósito directo continúe sin interrupciones. Si ha acordado que se realicen depósitos directos en su Cuenta al menos una vez cada sesenta (60) días de la misma persona o empresa, puede ponerse en contacto con la Plataforma a través de la información de contacto del servicio de atención al cliente que se establece en la Sección L a continuación para averiguar si se ha realizado o no el depósito.
3. Fondos de Cuenta con Tarjetas. Si la Plataforma lo habilita para su Cuenta, puede depositar fondos en su Cuenta con su tarjeta de débito o crédito de una institución financiera externa. Para depositar fondos en su Cuenta utilizando una tarjeta de crédito o débito, debe tener (i) una tarjeta de crédito emitida por un banco o institución financiera con sede en los EE. UU. que lleve la marca comercial de MasterCard International Inc. ("MasterCard"), Visa Inc. ("Visa") o DFS Services, LLC ("Discover"), o (ii) una tarjeta de débito válida emitida por un banco o institución financiera con sede en los EE. UU. que lleve el logotipo de Visa, MasterCard o Discover. Si la Plataforma lo habilita para su Cuenta, puede usar una de esas tarjetas de débito para depositar fondos en su Cuenta a través de las transacciones descritas en la Sección K relativa a Fondos Instantáneos en la Cuenta.
No puede utilizar tarjetas prepagadas ni tarjetas de regalo con su Cuenta. Mantenga actualizada la información de la cuenta de su tarjeta. Si cambia el número de cuenta de su tarjeta o cambia la fecha de vencimiento de su tarjeta, podremos obtener esa información de nuestro socio de servicios financieros y actualizar su cuenta en consecuencia. Puede disputar un pago realizado con el emisor de su tarjeta si utilizó una tarjeta de débito o crédito para financiar su pago. [MLD1] [MLD2] Sus derechos con respecto al emisor de la tarjeta pueden ser más amplios que los disponibles en virtud de este Acuerdo.
4. Captura Remota de Depósitos ("RDC" por sus siglas en inglés). Si la Plataforma lo habilita para su Cuenta, puede realizar depósitos en su Cuenta utilizando la App de la Plataforma para tomar una foto legible del anverso y el reverso de un cheque endosable y transmitir dichas imágenes. El Servicio RDC es para uso personal y nunca comercial, de acuerdo con este Acuerdo. Intentaremos cobrar el artículo presentando la imagen o convirtiendo la imagen en una representación digital del cheque original (un "Cheque Endosado"). A diferencia de los depósitos de cheques tradicionales, usted conserva el cheque original en papel cuando utiliza la captura remota de depósitos. Le solicitamos que conserve el cheque original hasta el cobro total del cheque endosado. Actualmente, no realizamos cargos por el uso de RDC; En caso de que haya cargos en el futuro, se le notificará adecuadamente. Su proveedor de servicio de telecomunicaciones para su dispositivo móvil u cualquier tercero relacionado con los datos móviles de su dispositivo, intercambiar datos entre el dispositivo y la Plataforma, o en función de la ubicación de su uso, podrá realizarle cargos al respecto. Al utilizar el servicio RDC, usted acepta que estará sujeto a los términos de este Acuerdo y seguirá todos y cada uno de los demás procedimientos e instrucciones para el uso de RDC que podamos establecer y actualizar a nuestra mejor conveniencia.
Usted acepta escanear y depositar solo cheques, tal como se define ese término en la Regulación CC de la Reserva Federal ("Reg. CC"). Usted acepta que la imagen del cheque que se nos transmita se considerará un "artículo" dentro del significado del Artículo 4 del Código Comercial Uniforme (Uniform Commercial Code) adoptado en el Estado de Oklahoma. Usted acepta que no usará RDC para escanear y depositar, y acepta que no estamos obligados a aceptar para depósito, ninguno de los siguientes cheques u otros artículos: cheques u otros artículos pagaderos a cualquier persona o entidad que no sea usted, incluido un cheque al portador; cheques u otros artículos que contengan una alteración obvia en cualquiera de los campos en el anverso del cheque o partida, o que usted sabe o sospecha, o debería saber o sospechar, que son fraudulentos o que no están autorizados por el titular de la cuenta en la que se gira el cheque o la partida; cheques u otros artículos previamente convertidas en un cheque sustituto, según se define en el Reg. CC; cheques o partidas girados en un banco extranjero o pagaderos en moneda extranjera; cheques o partidas que son giros a la vista o cheques creados a distancia (cheques que carecen de la firma original del librador); cheques que hayan sido devueltos previamente, o devueltos por suspensión de pago o cierre de cuenta; y cheques o partidas fechados con más de seis (6) meses de antigüedad a la fecha de depósito.
La imagen de un cheque que se nos ha transmitido a través de RDC debe ser legible. La calidad de imagen debe cumplir con los requisitos establecidos y actualizados a su mejor conveniencia por el Instituto Nacional de Estándares de Estados Unidos, la Junta de Gobernadores de la Junta de la Reserva Federal o cualquier otra agencia reguladora, u otras cámaras de compensación. Los cheques que se depositarán a través de RDC deberán estar debidamente endosados de la misma manera en que se le hacen pagaderos a usted y con el endoso restrictivo: "Solo para depósito móvil". La imagen del recibo de su cheque debe recibirse antes de las 3 p.m., hora del este, para que consideremos que ese día es el día de su depósito. Cualquier imagen de cheque que recibamos después de las 3 p.m., hora del este, se considera un depósito realizado el siguiente día hábil que estemos abiertos. [b][c]
Nos reservamos el derecho de rechazar cualquier artículo transmitido a través de RDC, a nuestra discreción, sin que esto sea responsabilidad suya. No nos hacemos responsables de los artículos que no recibamos ni de las imágenes que se caigan durante la transmisión. Usted acepta recibir notificaciones electrónicas relacionadas con RDC, ya sea que haya aceptado previamente o no notificaciones electrónicas para su Cuenta. Una imagen de un artículo se considerará recibida cuando reciba una confirmación electrónica nuestra de que hemos recibido la imagen. La recepción de dicha confirmación no significa que la transmisión haya estado libre de errores o que se haya completado. En cuanto a todos los cheques que se nos transmitan a través de RDC, usted declara y garantiza que: (i) cumplirá con los términos y condiciones establecidos en este Acuerdo; (ii) solo transmitirá los elementos elegibles descritos anteriormente en este párrafo; (iii) usted tiene la titularidad de cada cheque y ninguna defensa de un tercero es válida en su contra de cara a dicha titularidad; (iv) el cheque original, o una representación impresa o electrónica del mismo, no ha sido depositado previamente para su cobro con nosotros o cualquier otra institución financiera, y no se le pedirá a ningún banco depositario, librado o librador que pague un cheque que ya haya sido cobrado; (v) no tiene conocimiento o notificación de información que indique que la transacción es fraudulenta; (vi) el cheque es original y contiene todas las firmas y endosos necesarios para su validez; y (vii) el cheque no ha sido alterado sustancialmente. Si se incumple dicha declaración o garantía, podemos deducir el monto del cheque de cualquiera de sus cuentas o cobrarle de otro modo este monto más los gastos. Usted acepta indemnizarnos y eximirnos a nosotros, a nuestros afiliados, directores, funcionarios, empleados y agentes de y contra todas las pérdidas, responsabilidades, costos, daños y gastos (incluidos los honorarios razonables de abogados y el costo de los litigios) a los que podamos estar sujetos o en los que podamos incurrir en relación con cualquier reclamo que pueda surgir de o de su uso de RDC, incluyendo, pero sin limitarse a, su incumplimiento de cualquier representación o garantía en esta Sección. Usted acepta notificarnos de inmediato, a través de la Plataforma, de cualquier sospecha de error con respecto a los cheques depositados a través de RDC, y en ningún caso pasados cuarenta 40) días desde que se envíe o ponga a su disposición el estado de cuenta correspondiente. A menos que nos notifique dentro de los cuarenta (40) días, dicha declaración con respecto a todos los depósitos realizados a través de RDC se considerará correcta y se le prohíbe presentar un reclamo contra nosotros por dicho supuesto error.
5. Transferencias bancarias. Si la Plataforma lo habilita para su Cuenta, puede depositar fondos en su Cuenta mediante transferencia bancaria. Cuando aceptemos una orden de pago por transferencia bancaria a usted o a su Cuenta, le notificaremos de la recepción de dicho pago, indicándole el monto de ingreso en su estado de cuenta. Su estado de cuenta será el único aviso de recibo que le proporcionaremos, y no se pagarán intereses sobre los pagos por transferencia bancaria depositados en su cuenta, a menos que la cuenta pague intereses.
6. No se permiten depósitos en efectivo, cheques en papel o moneda extranjera. El Banco solo aceptará fondos depositados electrónicamente a través de la Plataforma. No somos responsables de ningún depósito (incluido el efectivo) perdido en el correo, perdido en tránsito o no recibido por nosotros. No aceptamos (i) depósitos en (1) efectivo, cheques de caja o giro postal o (2) moneda extranjera o (ii) depósitos de cualquier tipo de cheque por correo. Si recibimos alguno de esos instrumentos por correo, lo devolveremos a la dirección que tenemos registrada. Solo se aceptarán depósitos realizados de acuerdo con los términos de este Acuerdo.
7. Nuestro derecho a devolver cheques depositados o transferencias electrónicas. Si deposita un cheque o recibe una transferencia electrónica según lo dispuesto en este Acuerdo y (i) el banco pagador nos lo devuelve sin pagar; (ii) el banco pagador o el emisor de un cheque exige que le devolvamos el dinero porque el cheque fue alterado, falsificado o no autorizado, le falta una firma o endoso, o tiene un endoso falsificado; o (iii) el banco remitente o el el tercero del que provenga originalmente un artículo exige que devolvamos el artículo porque no fue autorizado, enviado al número de cuenta incorrecto o obtenido mediante fraude, podemos pagar la devolución o la demanda, y detraer los fondos de su Cuenta, incluso si el saldo en su Cuenta no es suficiente para cubrir la cantidad que detraemos o retenemos, causando un sobregiro o descubierto. Si tenemos motivos para creer que alguno de los eventos descritos anteriormente han ocurrido o pueden ocurrir o que el cheque u otro artículo no debería haberse pagado o no se puede pagar por cualquier otro motivo, podremos retener los fondos o moverlos a una cuenta que no sea de cliente hasta que determinemos quién tiene derecho a ellos.
8. Derecho a rechazar cualquier depósito. Podemos rechazar cualquier cheque para depósito, con o sin causa, o podemos optar por aceptar un cheque solo para cobrar. No tenemos ninguna obligación de aceptar ningún cheque, artículo, transferencia bancaria, transferencia electrónica de fondos u otra transacción para depositar en su Cuenta o para cobrar, y podemos negarnos a cobrar o dar valor por dicha transacción. Podemos restringir el acceso a cualquier depósito acreditado en su cuenta que infrinja las leyes de los Estados Unidos, incluidas las que dan lugar a sanciones de la Oficina de Control de Activos Extranjeros (OFAC por sus siglas en inglés). A menos que el Banco le permita específicamente hacerlo, no puede depositar ningún cheque sustituto que no haya sido manejado previamente por un banco en el proceso de cobro. Esto significa que no puede depositar un cheque sustituto que usted cree, o uno que haya sido creado por otra persona, a menos que lleguemos a un acuerdo para hacerlo. Sin embargo, si se recibe un cheque sustituto para su depósito, usted será responsable de cualquier pérdida que usted u otra persona sufra en relación con ese cheque sustituto.
6. Retiros de la Cuenta.
Además de los retiros que pueda efectuar con su Tarjeta (si corresponde) descritos en la Sección J a continuación y las Transacciones Instantáneas a la Tarjeta (“Instant Push to Card”) descritas en la Sección L a continuación, puede realizar retiros de su Cuenta utilizando cualquiera de estos métodos (si la Plataforma lo habilita):
Tipo de transacción | Frecuencia y cantidad en dólares / por día natural* | Frecuencia y cantidad en dólares por semana* | Frecuencia y cantidad en dólares / por mes* | Frecuencia y cantidad en dólares / por año* |
Transferencias ACH (“Automated Clearing House”) a una cuenta bancaria externa o beneficiario | No hay límite en el número de veces por día natural. Máximo de $6,000 por día natural | No hay límite en el número de veces por día natural. No hay un máximo semanal, pero no debe exceder el máximo de $6,000 por día natural y $30,000 por mes | No hay límite en el número de veces por día natural. $30,000 por mes | No hay límite en el número de veces por día natural. $150,000 por año |
Transferencias bancarias | No hay límite en el número de veces por día natural. Máximo de $30,000 por día natural | No hay límite en el número de veces por día natural. No hay un máximo semanal, pero no debe exceder el máximo de $30,000 por día natural y $90,000 por mes | No hay límite en el número de veces por día natural. $90,000 por mes | No hay límite en el número de veces por día natural. $360,000 por año |
Pagos con tarjeta de débito | No hay límite en el número de veces por día natural. Máximo de $6,000 por día natural. | No hay límite en el número de veces por día natural. Límite semanal sujeto a un máximo de $6,000 por día natural | No hay límite en el número de veces por día natural. Límite mensual sujeto a un máximo de $6,000 por día natural | No hay límite en el número de veces por día natural. Límite anual sujeto a un máximo de $6,000 por día natural |
Transacciones Instantáneas a la Tarjeta* |
* Los límites incluidos aquí son los límites más altos permitidos para las transacciones. Sin embargo, nos reservamos el derecho de permitirle realizar transacciones de mayor volumen que los límites definidos en este documento en cualquier momento sin previo aviso. En ciertos casos, por razones de seguridad, podemos reducir sus límites previa notificación en el momento en que intente iniciar una transacción. Los límites para Transacciones Instantáneas a la Tarjeta o Instant Push to Card se describen en la Sección K a continuación.
1. Transacciones Instantáneas a la Tarjeta. Si la Plataforma lo habilita, es posible que pueda enviar pagos desde su Cuenta en transacciones “Instant Push” o instantáneas a su Tarjeta, que se describen con más detalle en la Sección K a continuación.
2. Transferencias bancarias. Si la Plataforma lo habilita para su Cuenta, puede realizar pagos o retiros de su Cuenta a través de una orden de pago por transferencia bancaria. Las órdenes de pago no se aceptarán hasta que las ejecutemos. Nos reservamos el derecho de negarnos a aceptar cualquier orden de pago.
3. Sin descubiertos o sobregiros. No se le permite dejar en descubierto su Cuenta. Si el saldo disponible en su Cuenta no es suficiente en cualquier momento para cubrir cualquier pago o retiro que haya autorizado, podemos negarnos a procesar el pago o retiro. Si el saldo de su Cuenta se vuelve negativo por cualquier motivo, debe realizar un depósito inmediatamente para cubrir el saldo negativo. Si su Cuenta tiene un saldo negativo de (i) $100 o más, se cerrará inmediatamente y (ii) menos de $100 durante durante treinta (30) días o más, se cerrará. Si no paga el monto de cualquier descubierto, nos reservamos el derecho de remitir el cobro del descubierto a un abogado, y usted acepta pagar todos los gastos razonables, incluidos, entre otros, los honorarios razonables de abogados y los costos judiciales, incurridos como resultado del sobregiro o descubierto de su Cuenta.
4. Aviso de suministro de información negativa. Es posible que divulguemos información sobre su Cuenta a las agencias de crédito. Los sobregiros impagos pueden reflejarse en su informe de crédito.
7. Disponibilidad de fondos.
Disponibilidad. Ponemos los fondos a su disposición en función del tipo de depósito y de cuándo se aplican o acreditan los fondos en su Cuenta. Es posible que algunos tipos de depósitos no estén disponibles para su uso inmediato. Cuando retrasamos la disponibilidad de fondos o retenemos un depósito realizado en su Cuenta, no puede retirar esos fondos y no los usaremos para pagar ningún débito, como transferencias o pagos ACH, pagos con cheques o, si está disponible, transacciones con su tarjeta de débito durante el período de retención del depósito. Tenemos el derecho de rechazar cualquier depósito. Si no se recibe finalmente el pago de algún cheque que haya depositado en su Cuenta por el cual haya recibido crédito, o si cualquier depósito directo, transferencia ACH u otra transferencia por la cual haya recibido crédito no se paga por cualquier motivo, usted acepta pagarnos el monto por el cual ha recibido crédito. La duración de la demora en la disponibilidad de fondos variará según el tipo de depósito.
Días hábiles. La duración de la demora en la disponibilidad de fondos se cuenta en días hábiles a partir del día en que su depósito se acredita en su Cuenta. A los efectos de estos términos y condiciones, nuestros días hábiles son de lunes a viernes. Los días festivos federales no están incluidos. Los depósitos recibidos después de las horas de corte previstas en este Acuerdo o en un día en que el Banco no esté abierto se procesarán el siguiente día hábil en que el Banco esté abierto.
Disponibilidad el mismo día. Los fondos recibidos de pagos electrónicos preautorizados, como depósitos directos de nómina, estarán disponibles el día en que recibamos el depósito. Los fondos de los créditos que recibamos vía ACH de una cuenta bancaria externa verificada estarán disponibles el día en que recibamos el depósito. Los fondos de las transferencias internas estarán disponibles de inmediato, y los fondos de la Financiación Instantánea de la Cuenta estarán disponibles en el mismo día.
Mayor disponibilidad. Las transferencias electrónicas que se depositen en la Cuenta y hayan sido realizadas a través de la Plataforma pueden demorar hasta cinco (5) días hábiles a partir de la fecha de la solicitud inicial, pero se contabilizarán en la fecha de pago del depósito una vez que el dinero nos haya llegado.
Disponibilidad de Depósitos Móviles. Los cheques depositados a través del servicio RDC no están sujetos a los requisitos de disponibilidad de fondos de la Regulación CC. Los cheques depositados a través del servicio RDC generalmente estarán disponibles en su Cuenta a más tardar seis (6) días hábiles después del día en que realizó el depósito. En algunos casos, es posible que no pongamos los fondos a disposición de acuerdo con la política general por otras razones, incluidas, entre otras, si tenemos motivos razonables para dudar de la cobrabilidad del cheque. La duración de la demora se contará en días hábiles y a partir del día en que realizó su depósito. Si su depósito es rechazado, le enviaremos el aviso por correo electrónico el primer día hábil después del día en que recibamos su depósito. Nos reservamos el derecho de cambiar los límites de los montos y/o el número de depósitos que usted transmite a través de RDC y podemos modificar estos límites de vez en cuando a nuestra discreción.
Cómo se determinan el saldo de su cuenta y el saldo disponible. Para evitar un saldo negativo y/o la negativa del Banco a procesar una transacción, es necesario comprender cómo se determina el saldo de su Cuenta para evitar tener fondos insuficientes en su Cuenta. Su Cuenta tiene dos tipos de saldos: el saldo real y el saldo disponible. Su saldo real refleja el monto total de todos los depósitos en su Cuenta, así como las transacciones de pago que se han registrado en su Cuenta. No refleja los cheques que ha emitido y que aún están pendientes o las transacciones que han sido autorizadas pero que aún están pendientes. Su saldo disponible es la cantidad de dinero en su Cuenta que está disponible para su uso. Su saldo disponible es su saldo real menos: (1) las retenciones colocadas en depósitos; (2) retenciones de tarjetas de débito u otras transacciones que han sido autorizadas pero que aún no se han contabilizado; y (3) cualquier otra retención, como retenciones relacionadas con cualquier promesa de fondos de la Cuenta y cualquier requisito de saldo mínimo o para cumplir con un proceso legal. Utilizamos su saldo disponible para determinar si hay fondos suficientes en su Cuenta para pagar partidas, incluidos cheques y giros, así como ACH, tarjeta de débito y otras transacciones electrónicas, según corresponda. Las transacciones pendientes y las retenciones colocadas en su Cuenta pueden reducir su saldo disponible, a nuestra entera discreción. Las transacciones pendientes y las retenciones también pueden hacer que su Cuenta quede en descubierto durante el tiempo en que la transacción esté pendiente o la retención esté vigente. Puede consultar su saldo disponible y su saldo real en la App de la Plataforma, en un cajero automático o comunicándose con la Plataforma a través de la información de contacto de servicio al cliente establecida en la Sección L a continuación.
Cómo se registran las transacciones en su cuenta. Hay dos tipos de transacciones que afectan a su cuenta: créditos (depósitos de dinero en su Cuenta) y débitos (pagos fuera de su Cuenta). Es importante entender cómo se aplica cada uno a su Cuenta para que sepa cuánto dinero tiene y cuánto está disponible para usted en un momento dado. Esta sección explica de manera general cómo y cuándo registramos transacciones en su Cuenta. Si cambiamos estas prácticas, se lo notificaremos de acuerdo con este Acuerdo.
1. Créditos. Por lo general, los depósitos se agregan a su cuenta cuando los recibimos. Sin embargo, en algunos casos, cuando deposita fondos, es posible que el monto total del depósito no esté disponible para usted en el momento del depósito.
2. Débitos. Hay varios tipos de transacciones de débito. Las transacciones de débito comunes generalmente se describen a continuación. Hay muchas formas en que los comerciantes presentan las transacciones para su pago, y no tenemos el control de cuándo se reciben las transacciones. Recibimos múltiples archivos de datos todos los días de la Reserva Federal con transacciones ACH de lunes a viernes. Si el día es un feriado federal reconocido por la Reserva Federal, es posible que no recibamos ni procesemos un archivo ese día. Para las transacciones ACH que recibimos al mismo tiempo, por ejemplo, todas en el mismo archivo de datos, las transacciones de crédito ACH se registran primero y las transacciones de débito ACH se registran en segundo lugar en el orden en que las recibimos. El banco registra transacciones ACH durante todo el día de lunes a viernes, excluyendo los días festivos federales. Las transacciones de compra con tarjeta basada en PIN son transacciones de compra con su tarjeta para las cuales un comerciante puede solicitarle que ingrese su número de identificación personal (PIN) en el momento de la venta. Se procesan a través de una red de débito con PIN. Estas transacciones son similares a las transacciones de retiro en cajeros automáticos porque el dinero generalmente se deduce de su saldo disponible inmediatamente en el momento de la transacción. Sin embargo, dependiendo del comerciante, es posible que una transacción basada en PIN no se presente inmediatamente para el pago. Las transacciones de compra con Tarjeta Basada en Firma son transacciones de compra con su Tarjeta que se procesan a través de una red basada en firmas. En lugar de ingresar un PIN, normalmente firma la compra; Sin embargo, es posible que los comerciantes no requieran su firma para ciertas transacciones. Dichas transacciones basadas en firmas no se presentan inmediatamente para su pago. Las Transacciones Instantáneas a la Tarjeta (“Instant Push to Card”) se deducen de su saldo disponible inmediatamente en el momento de la transacción.
3. Autorización de Retenciones. Cuando utiliza su Tarjeta para ciertas transacciones, el comerciante que acepta su Tarjeta puede solicitar una autorización anticipada de esa transacción, y podemos retener su Cuenta. Este puede ser el caso cuando presente su Tarjeta para el pago en restaurantes, gasolineras, hoteles y otros establecimientos minoristas. En ciertas situaciones, ciertos tipos de comerciantes pueden solicitar autorización para una transacción con Tarjeta por un monto diferente al monto de la transacción real. Cuando recibimos una solicitud de autorización de un comerciante, no recibimos información para determinar si la solicitud cubre el monto real de una transacción, un monto estimado o si la solicitud del comerciante excede el monto permitido. Cada retención reducirá el saldo disponible en su Cuenta por el monto de la retención, pero no afectará su saldo real. En el caso de que el saldo disponible en su Cuenta (es decir, neto de la retención) sea insuficiente para pagar los artículos registrados en su Cuenta, las transacciones se rechazarán. Una autorización de retención no es el pago de una transacción autorizada. Posteriormente, el comerciante procesa la transacción y nos la envía para su pago. Realizaremos el pago de una transacción solo después de que se nos presente la transacción real física o electrónicamente. Esto puede suceder horas o, a veces, días después de la transacción, dependiendo del comerciante y su procesador de pagos. Estas solicitudes de pago se reciben en tiempo real a lo largo del día y se registran en su Cuenta cuando se reciben. Muchas compras que se realizan a través de Internet o con un comerciante en el que se piden productos y se entregan en una fecha futura, crearán una autorización en el momento de la compra, pero es posible que la transacción no se nos envíe para su publicación hasta que se envíe la mercancía. Cualquier autorización de retención en su Cuenta se liberará en la primera de las siguientes fechas: (a) el día en que: (i) recibamos la transacción real, (ii) registremos esa transacción en su Cuenta para el pago y (iii) hagamos coincidir la autorización de esa transacción con la transacción real; o (b) cinco (5) días hábiles después de la fecha en que autorizamos la transacción. La liberación de la retención será en forma de un crédito en su Cuenta por el monto de la retención original. Los créditos por retenciones liberadas y los pagos por transacciones con Tarjeta se registran por separado en su Cuenta, y el crédito por cualquier retención en particular no se utiliza para pagar la transacción en particular para la que se colocó originalmente la retención.
8. Divulgaciones de Transferencias Electrónicas de Fondos.
Transferencias electrónicas. Si la Plataforma lo habilita, puede hacer transferencias hacia y desde su Cuenta según lo dispuesto en las Secciones E y F de este Acuerdo. Estas solicitudes deben realizarse a través de la Plataforma. En el caso de solicitudes de transferencia electrónica desde una cuenta bancaria externa a su Cuenta, completaremos dichas solicitudes solo si los fondos se transfieren desde su cuenta externa vinculada. El nombre del beneficiario de cualquier depósito directo o crédito que recibamos debe, además de tener el número de cuenta correcto, coincidir con el nombre del titular de la cuenta asociado con la cuenta. Cualquier depósito recibido a cualquier otro nombre puede ser devuelto al originador.
Al día siguiente ACH. Hora límite. La hora límite para programar una transferencia ACH y que se reciba al día siguiente es a las 4 p.m., hora Centro. Cualquier transferencia ACH realizada después de la hora límite se entenderá como programada para realizarse al día siguiente hábil. En algunas circunstancias, las transacciones pueden retrasarse por razones de riesgo o cumplimiento.
El mismo día ACH. Hora límite. La hora límite para programar transferencias ACH que se reciban ese mismo día (si está habilitada en su Cuenta) es a las 12:30 p.m., hora Centro.[d][e] Si la Plataforma lo habilita, la ACH del mismo día significa que la transferencia se realizará el mismo día hábil. Cualquier transferencia ACH programada para el mismo día pero realizada después de la hora límite, se tratará como si estuviera programada como una transferencia ACH al día siguiente. En algunas circunstancias, las transacciones pueden retrasarse por razones de riesgo o cumplimiento.
Transferencias electrónicas utilizando su número de cuenta. Si la Plataforma lo habilita, puede autorizar a un tercero, como su empleador o una agencia gubernamental, a transferir fondos hacia y desde su Cuenta proporcionando su número de Cuenta y su número de ruta (“routing number”) a dicho tercero. La información de su Cuenta debe proporcionarse solo a terceros de confianza autorizados para iniciar las transferencias electrónicas de fondos.
Tarjetas de débito y servicios de cajeros automáticos. Su Tarjeta puede ser utilizada para compras en puntos de venta y/o retiros en cajeros automáticos.
Tipos de transferencias electrónicas disponibles. Si la Plataforma lo habilita, puede acordar con otra parte que deposite fondos electrónicamente de forma única o recurrente directamente en su Cuenta. Si la Plataforma lo habilita, puede acordar con otra parte realizar cargos únicos o recurrentes a su Cuenta para pagar facturas.
Limitaciones en las transferencias, montos y frecuencia. Sus derechos en virtud de este Acuerdo para realizar transferencias electrónicas de fondos están sujetos a la frecuencia y los límites de cantidades en dólares establecidos en las Secciones E y F de este Acuerdo.
Derecho a recibir documentación de transferencias electrónicas de fondos. Sus transferencias electrónicas de fondos se reflejarán en los estados de cuenta que se le entregarán a través de la App de la Plataforma. Puede obtener la documentación de una transferencia en el momento en que realiza cualquier transferencia hacia o desde su Cuenta utilizando la Plataforma. También puede ponerse en contacto con la Plataforma a través de la información de contacto del servicio de atención al cliente que se establece en la Sección L a continuación para obtener información sobre cualquier depósito o transferencia en particular.
Aviso de montos variables. Si ha programado transferencias recurrentes desde su Cuenta a través de la Plataforma o autorizando a un tercero a realizar pagos contra su Cuenta, estos pagos regulares pueden variar en monto, y si lo hacen, la persona a la que le va a pagar le informará, diez (10) días antes de cada pago, cuándo se realizará y cuánto será la cantidad final. (En su lugar, puede optar por recibir este aviso solo cuando el pago difiera en más de una cierta cantidad del pago anterior, o cuando la cantidad esté fuera de ciertos límites que usted establezca).
Derecho a suspender el pago de transferencias y trámites preautorizados. Si ha programado una transferencia única o recurrente a través de la Plataforma, puede detener o cancelar dicha transferencia siguiendo los procedimientos definidos aquí. Para detener una transferencia que haya iniciado a través de la App de la Plataforma, ya sea única o recurrente, utilice la App de la Plataforma para cancelar dicho pago, o póngase en contacto con la Plataforma en la información de contacto del servicio de atención al cliente establecida en la Sección L a continuación para solicitar la cancelación de la transferencia. Para detener una transferencia única o recurrente que haya autorizado a un tercero a cargar a su Cuenta, comuníquese con ese tercero para solicitar la cancelación del pago. También puede ponerse en contacto con la Plataforma a través de la información de contacto del servicio de atención al cliente que se establece en la Sección L a continuación para solicitar la paralización del pago. Si desea ponerse en contacto con nosotros para detener una transferencia única o recurrente que inició a través de la App de la Plataforma o que ha autorizado a un tercero a cargar en su Cuenta, su solicitud para detener la transferencia debe recibirse al menos tres (3) días hábiles antes de la fecha programada para que ocurra la transferencia. Con respecto a los pagos recurrentes, debe especificar si desea detener un pago recurrente o todos los pagos recurrentes. Si no lo especifica, es posible que se suspendan todos los pagos recurrentes. Debe especificar el nombre del beneficiario, el monto en dólares del pago y la fecha del pago. Con respecto a las transferencias recurrentes que inició a través de la App de la Plataforma, seremos responsables de sus pérdidas o daños si solicitó la suspensión del pago al menos tres (3) días hábiles antes de que se programara la transferencia y no detuvimos el pago. En el caso de una autorización de cargo de un tercero recurrente, puede ponerse en contacto con nosotros para detener un pago recurrente. Para detener todos los pagos futuros de conformidad con la autorización recurrente del tercero, debe presentar su solicitud inicial (si es oral) por escrito y enviárnosla dentro de los catorce (14) días posteriores a su solicitud inicial. Si la notificación de suspensión de pago por escrito no se recibe al menos catorce (14) días antes de la fecha programada para el pago futuro, cumpliremos con ese y todos los demás pagos futuros como se autorizó originalmente sin responsabilidad hacia usted.[MLD3]
Su responsabilidad por transferencias no autorizadas. Debe ponerse en contacto con nosotros a través de la Plataforma, llamando al +1 (929) 203-5972 (EE. UU.), +54 11 5984 4190 (Argentina), +55 (11) 4673-2043 (Brasil), +56 44 221 2362 (Chile), +57 601 5086222 (Colombia), +52 55 4163 9217 (México), +8412032716 (Vietnam) o enviando un correo electrónico a [email protected] si cree que su número de Cuenta, Tarjeta o PIN fue robado o si cree que alguien ha transferido o puede transferir dinero desde su Cuenta o utilizando su Tarjeta sin permiso. Llamar por teléfono es la mejor manera de reducir sus posibles pérdidas. Podrías perder todo el dinero de tu Cuenta.
Si nos notifica dentro de los dos (2) días hábiles posteriores a la fecha en que se entera de la pérdida o robo de su número de Cuenta, Tarjeta o PIN u otro acceso no autorizado a su Cuenta, no puede perder más de $50.00 si alguien usó su Cuenta o Tarjeta sin su permiso. Si NO nos notifica dentro de los dos (2) días hábiles posteriores a la fecha en que se entera de la pérdida o robo de su número de Cuenta, Tarjeta o PIN u otro acceso no autorizado a su Cuenta, y podemos demostrar que podríamos haber impedido que alguien usara su Tarjeta o Cuenta sin su permiso si nos hubiera notificado, Podrías perder hasta $500.00.
Si su estado de cuenta muestra transacciones que usted no realizó, incluidas las realizadas mediante el uso de su número de cuenta, tarjeta o PIN, notifíquenos de inmediato. Si no nos notifica dentro de los sesenta (60) días posteriores a la puesta a su disposición del estado de cuenta, es posible que no recupere nada del dinero que perdió después de los sesenta (60) días si podemos demostrar que podríamos haber impedido que alguien tomara el dinero si nos hubiera notificado a tiempo. Si una buena razón (como un viaje largo o una estadía en el hospital) le impide informarnos, extenderemos los períodos de tiempo.
Errores y disputas. Si crees que tu estado de cuenta es incorrecto o si necesitas más información sobre una transacción que figura en él, comunícate con nosotros a través de la Plataforma al +1 (929) 203-5972 (EE. UU.), +54 11 5984 4190 (Argentina), +55 (11) 4673-2043 (Brasil), +56 44 221 2362 (Chile), +57 601 5086222 (Colombia), +52 55 4163 9217 (México), +8412032716 (Vietnam) o enviando un correo electrónico [email protected]. Debe informar de cualquier error en un plazo de sesenta (60) días a partir de la fecha en que pusimos a su disposición en la App de la Plataforma la PRIMERA declaración en la que apareció el problema o error. Debe proporcionar la información adecuada para que podamos investigar el error o la transacción no autorizada, incluyendo al menos su nombre y número de cuenta y la fecha de la transacción y su monto. Si nos llama, podemos solicitarle que envíe su queja o pregunta por escrito dentro de los diez (10) días hábiles.
Determinaremos si se produjo un error dentro de los diez (10) días hábiles posteriores a su comunicación y corregiremos cualquier error de inmediato. Sin embargo, si necesitamos más tiempo, podemos tomarnos hasta cuarenta y cinco (45) días para investigar su queja o pregunta. Si decidimos utilizar este tiempo adicional, depositaremos en su Cuenta el importe que considere erróneo en un plazo de diez (10) días hábiles, de modo que pueda utilizar el dinero durante el tiempo que se tarde en completar la investigación.
Si su Cuenta se abrió menos de treinta (30) días antes de la fecha del presunto error, podemos extender el período de diez (10) días hábiles a veinte (20) días hábiles antes de acreditar su Cuenta.
Si su Cuenta se abrió menos de treinta (30) días antes de la fecha del presunto error, el error fue el resultado de una transacción con tarjeta de débito en el punto de venta o se inició en un país extranjero, podemos extender el período de cuarenta y cinco (45) días a noventa (90) días para investigar su queja o pregunta.
Si le pedimos que presente su queja o pregunta por escrito y no la proporciona dentro de los diez (10) días hábiles, no depositaremos el dinero en su Cuenta.
Se le informará del resultado de la investigación dentro de los tres (3) días hábiles posteriores a la finalización de la investigación. Si decidimos que no hubo ningún error, le enviaremos una explicación por correo electrónico o poniéndola a su disposición a través de la App de la Plataforma. Se pueden obtener copias de la documentación de la investigación llamando a Platform al +1 (929) 203-5972 (EE. UU.), +54 11 5984 4190 (Argentina), +55 (11) 4673-2043 (Brasil), +56 44 221 2362 (Chile), +57 601 5086222 (Colombia), +52 55 4163 9217 (México), +8412032716 (Vietnam) o enviando un correo electrónico a [email protected].
Nuestra responsabilidad por no completar las transacciones. Si no completamos una transferencia hacia o desde su Cuenta a tiempo o en la cantidad correcta de acuerdo con este Acuerdo, seremos responsables de sus pérdidas o daños. Sin embargo, no somos responsables de ninguna transferencia fallida si:
(1) por causas ajenas a nosotros, usted no tiene suficientes fondos disponibles en la Cuenta para cubrir una transacción;
(2) el comerciante se niega a aceptar la transacción;
(3) el cajero automático o dispositivo no tiene suficiente efectivo o no funciona correctamente;
(4) si un terminal electrónico en el que está realizando una transacción no funciona correctamente, y usted conocía el problema cuando inició la transacción;
(5) el comerciante solicita autorización por un monto mayor que el monto de la compra;
(6) el acceso a su Tarjeta, Cuenta o cuenta vinculada ha sido bloqueado después de que usted reportó la pérdida o el robo de su Tarjeta, número de Cuenta o número de cuenta vinculada;
(7) hay una retención o sus fondos están sujetos a un proceso legal o administrativo u otro gravamen que restrinja su uso;
(8) tenemos motivos para creer que la transacción solicitada no está autorizada;
(9) hemos recibido información incompleta o inexacta del tercero pagador o beneficiario;
(10) si circunstancias fuera de nuestro control (como incendios, inundaciones o fallas informáticas o de comunicación) impiden la finalización de la transacción, a pesar de las precauciones razonables que hayamos tomado; o
(11) si existen otras excepciones establecidas en este Acuerdo o según lo dispuesto por la ley.
Día hábil. A los efectos de estos términos y condiciones, nuestros días hábiles son de lunes a viernes. Los días festivos federales no están incluidos.
Confidencialidad. Divulgaremos información a terceros sobre su Cuenta o las transferencias que realice: (i) cuando sea necesario para completar las transferencias, (ii) para verificar la existencia y el estado de su Cuenta para un tercero, como una agencia de crédito o un comerciante; (iii) con el fin de cumplir con órdenes judiciales o de agencias gubernamentales; o (iv) si nos da su permiso por escrito.
9. Servicios de transferencia bancaria.
Transferencias electrónicas a través de transferencia bancaria. Si la Plataforma lo habilita, puede originar transferencias hacia y desde su Cuenta mediante transferencia bancaria según lo dispuesto en las Secciones E y F de este Acuerdo. En el caso de solicitudes de transferencia electrónica desde una cuenta bancaria externa a su Cuenta, completaremos dichas solicitudes solo si los fondos se transfieren desde su cuenta externa vinculada. Sujeto a los términos y condiciones de este Acuerdo, usted autoriza al Banco y el Banco acepta honrar, ejecutar y cargar a la Cuenta todas las solicitudes de transferencia electrónica de fondos que realice a través de la Plataforma. El Código Comercial Uniforme ("UCC") incluye disposiciones relacionadas con las transferencias electrónicas. Las disposiciones definen los siguientes términos: transferencia de fondos, orden de pago y beneficiario. Los términos se utilizan aquí tal como se definen en el Artículo 4A del UCC titulado "Transferencias de fondos" adoptado por el Estado de Oklahoma. En general, una transferencia de fondos es el proceso de llevar a cabo órdenes de pago que conducen al pago de un beneficiario. La orden de pago es el conjunto de instrucciones que se dan al banco para transferir fondos. El beneficiario es la persona o empresa que recibió el pago. Puede enviar solicitudes de transferencias bancarias nacionales de EE. UU. a través de la Plataforma. No se aceptarán solicitudes de transferencia bancaria a través de ningún otro medio. El Banco procesa las transferencias electrónicas nacionales entrantes de EE. UU. a la Cuenta. La transferencia bancaria se refiere a la transferencia de fondos a través del Servicio de Fondos Fedwire® de los Bancos de la Reserva Federal u otros medios. La transferencia bancaria no incluye las transferencias ACH. En el caso de las transferencias electrónicas salientes, se cobra un cargo a la Cuenta asociada con la transferencia electrónica saliente o que la originó. La información sobre la tarifa se puede encontrar a continuación.
Verificación de solicitudes de transferencia bancaria. Una solicitud de transferencia bancaria se procesará solo si la solicitud cumple con los procedimientos de seguridad y verificación del Banco. Usted debe iniciar sesión en la Plataforma y pasar la autenticación de dos factores para enviar una solicitud de transferencia electrónica, y además acepta cumplir con cualquier otro procedimiento de seguridad que el Banco adopte ahora o en el futuro para el inicio de solicitudes de transferencia electrónica. Usted acepta que cualquier solicitud de transferencia electrónica, o solicitud de enmienda o cancelación de una solicitud de transferencia electrónica, como se describe a continuación, realizada de conformidad con los procedimientos de seguridad y verificación del Banco, se considerará de manera concluyente como su instrucción, ya sea que usted haya autorizado o no la misma, y se le pedirá que pague al Banco, y el Banco está autorizado a cargar la Cuenta, para cualquier transferencia bancaria de este tipo.
Adecuación de los procedimientos de seguridad y verificación. Usted reconoce que los procedimientos de seguridad y verificación del Banco no detectarán errores en la transmisión o el contenido de las instrucciones de transferencia electrónica y acepta ser el único responsable del descubrimiento y/o identificación de cualquier error y de informar al Banco de dicho error como se describe a continuación. Usted acepta que los procedimientos de seguridad y verificación del Banco, tal como los implementa el Banco de vez en cuando, son comercialmente razonables, y estará obligado por cualquier instrucción de transferencia electrónica emitida en su nombre y aceptada por el Banco de conformidad con los procedimientos.
Procedimientos y precisión de la solicitud de transferencia bancaria. Todas las solicitudes de transferencias electrónicas deben cumplir con los procedimientos del Banco, que pueden ser modificados por el Banco de vez en cuando. Los procedimientos incluyen el método para presentar solicitudes de transferencia bancaria y las horas límite para realizarlos. Usted comprende que la precisión del número de cuenta/ruta/tránsito asociado con una institución financiera ("IF") y el número de cuenta de un destinatario de transferencia bancaria, es decir, el beneficiario, es fundamental. Usted reconoce y acepta que la IF del Banco y del beneficiario puede basarse únicamente en el número de cuenta/ruta/tránsito o número de identificación similar proporcionado en la solicitud de transferencia electrónica para identificar (a) al beneficiario y (b) a la IF del beneficiario. Usted está obligado a pagar al Banco, y el Banco está autorizado a cargar la Cuenta, por cualquier transferencia electrónica realizada por el Banco a su solicitud utilizando dicho número de cuenta/ruta/tránsito o números de identificación similares, incluso si identificó al beneficiario o a la IF por su nombre. Si hay una discrepancia en su solicitud de transferencia electrónica entre el nombre del beneficiario o la institución financiera y la cuenta/ruta/tránsito o número de identificación similar de dicho beneficiario, el Banco lo hará, y está autorizado a realizar el pago sobre la base de dicho número de identificación, incluso si resulta en que se pague a un beneficiario o institución financiera que no sea el designado por usted por su nombre. Si nos da una orden de pago que es errónea de alguna manera, acepta pagar el monto de la orden independientemente de que el error haya podido ser detectado o no por cualquier procedimiento de seguridad que empleemos.
Hora de la solicitud de transferencia bancaria; Fondos suficientes disponibles. Independientemente de la hora o el día en que complete una solicitud de transferencia bancaria a través de la Plataforma, el horario comercial del departamento de transferencias electrónicas del Banco determina cuándo se procesan las solicitudes de transferencia bancaria. A continuación, se muestran el horario comercial y las horas límite de procesamiento. El Banco puede modificar el horario comercial y las horas de corte de vez en cuando. Las solicitudes de transferencia bancaria recibidas en un día no laborable o fuera del horario de atención en un día laborable se gestionarán el siguiente día laborable. El Banco no está obligado a actuar el día en que recibe una solicitud de transferencia electrónica si la solicitud se recibe fuera del horario comercial o si el Banco no puede ejecutar razonablemente la solicitud de transferencia electrónica dentro de dicho horario comercial. El Banco está autorizado a utilizar cualquier medio para la transmisión de los fondos que el Banco considere adecuado. El Banco no está obligado a cumplir con las solicitudes de transferencias electrónicas, a menos que tenga un saldo en la Cuenta de fondos recaudados real y finalmente suficiente para cubrir el monto de la transferencia bancaria y las tarifas que se cargarán a la Cuenta. Si, debido a circunstancias fuera de su control, el Banco se demora más allá de los límites de tiempo que se indican a continuación o por ley en la actuación de una solicitud de transferencia electrónica, el tiempo para actuar se extenderá por el tiempo necesario para completar dicha acción, si el Banco ejerce la diligencia requerida por las circunstancias.
Manejo de solicitudes de transferencia electrónica, modificaciones, revocaciones y discrepancias. Usted puede solicitar al Banco que modifique o cancele cualquier transferencia electrónica o instrucción relacionada, sujeto al proceso de autenticación y utilizando los procedimientos establecidos anteriormente, y el Banco hará todo lo posible para cumplir con dicha solicitud si la solicitud se realiza en un momento y de una manera que le dé al Banco una oportunidad razonable para actuar sobre la solicitud antes de realizar la transferencia electrónica o llevar a cabo la instrucción como usted solicitó originalmente; siempre que, sin embargo, usted acepte que el Banco no será responsable y no tendrá ninguna responsabilidad por cualquier pérdida que resulte de cualquier demora en el manejo o finalización de una solicitud de transferencia electrónica, o por la incapacidad del Banco por cualquier motivo para llevar a cabo una modificación o cancelación solicitada de una petición de transferencia electrónica. Si usted solicita al Banco que recupere los fondos que el Banco ya ha transferido de acuerdo con una solicitud de transferencia electrónica, el Banco puede intentar hacerlo a su entera discreción, pero el Banco no tendrá la obligación de solicitar la recuperación de los fondos. Si el Banco concede una solicitud para intentar recuperar fondos, el Banco tomará las medidas que considere razonables dadas las circunstancias, incluyendo, por ejemplo, el envío de una solicitud para revertir la transferencia a cualquier institución financiera que haya recibido dichos fondos. Sin embargo, en ningún caso se considerará que el Banco ha garantizado o asegurado la recuperación de cualquier parte del monto transferido, ni que ha aceptado la responsabilidad de ningún monto transferido antes de que el Banco recibiera y tuviera tiempo de actuar sobre la solicitud de modificación o cancelación de la solicitud de transferencia electrónica.
Deberes del Banco. Los deberes y responsabilidades del Banco con respecto a las transferencias electrónicas están específicamente contenidos en este párrafo. El Banco ejercerá el mismo grado de cuidado y discreción al actuar sobre una instrucción de transferencia electrónica de fondos a aquella que el Banco normalmente tomaría en la transferencia electrónica de fondos para su propia cuenta; SIN EMBARGO, EL BANCO NO SERÁ RESPONSABLE POR NINGÚN ERROR DE JUICIO O POR CUALQUIER ACCIÓN TOMADA U OMITIDA POR EL BANCO, EXCEPTO POR NEGLIGENCIA GRAVE O DOLO. Cualquier reclamación de indemnización por su parte debe hacerse por escrito y ser recibida por la Plataforma en [email protected] en un plazo razonable, que no exceda de catorce (14) días a partir de la fecha de la transacción en la que se basa la reclamación.
Tarifas y cargos. [Se cobra un cargo de $15 por cada solicitud de transferencia electrónica saliente a la Cuenta asociada con la transferencia electrónica saliente o que la originó. Las instituciones financieras receptoras y/o beneficiarias también pueden cobrar cargos por una transferencia bancaria devuelta por información insuficiente o incorrecta proporcionada por usted que impidió que los fondos se aplicaran a la cuenta del beneficiario. La(s) tarifa(s) puede(n) variar y serán deducidas de los fondos devueltos a la Cuenta por la(s) institución(es) financiera(s) que cobra(n) la(s) tarifa(s).]
Cumplimiento de las leyes. Al utilizar los servicios de transferencia bancaria, usted declara que (a) no se encuentra en un país que esté sujeto a sanciones del gobierno de los EE. UU., incluidas, entre otras, la región de Crimea de Ucrania, Cuba, Irán, Corea del Norte o Siria, u otros embargos del gobierno de los EE. UU., (b) no es una persona, grupo o entidad que haya sido designada por el gobierno de los EE. UU. como Nacional Especialmente Designado (SDN) o en un país que "apoya el terrorismo", (c) está autorizado bajo las leyes federales, estatales y locales de los EE. UU. para realizar transacciones financieras con el Banco, (d) no está sujeto a sanciones por parte de la Oficina de Control de Activos Extranjeros (OFAC) del Departamento del Tesoro de los EE. UU., y (e) no utilizará la Cuenta ni ningún servicio proporcionado por el Banco para facilitar los pagos, ya sea directa o indirectamente, a un país, persona, grupo o entidad sancionada. El Banco hace cumplir enérgicamente las leyes y regulaciones promulgadas por la OFAC y, de acuerdo con las reglas de la OFAC, el Banco se reserva el derecho de: (i) verificar los nombres de los clientes actuales y nuevos con la base de datos de la OFAC, y (ii) bloquear y/o rechazar transacciones hasta que el Banco esté satisfecho de que usted o cualquier parte receptora de transferencias electrónicas no están sujetos a sanciones de la OFAC.
Horarios de atención y horas límite. El departamento de transferencias electrónicas del banco está abierto de 9 a.m., hora Centro, a 5 p.m., hora Centro, de lunes a viernes. Las solicitudes de transferencias electrónicas salientes recibidas antes de las 4 p.m. se procesarán el mismo día hábil si hay fondos disponibles. Las transferencias electrónicas entrantes recibidas entre las 9 a.m. y las 5 p.m., hora central [f][g]se procesan el mismo día hábil. Los fondos de las transferencias electrónicas entrantes están disponibles el día en que se aplica el depósito a la Cuenta. Las transferencias bancarias no se procesan los fines de semana ni los días festivos del Banco de la Reserva Federal.
Transferencias Internacionales. Todas las transferencias electrónicas internacionales serán enrutadas por nosotros a través de una de nuestras instituciones financieras corresponsales. Las transferencias electrónicas no se pueden enviar directamente a instituciones financieras en un país que no sea EE. UU. Las transferencias electrónicas nacionales se liquidarán solo en dólares estadounidenses. Las transferencias internacionales pueden estar en moneda extranjera si se aceptan a nuestra discreción. Usted será responsable de asegurarse de que la moneda extranjera adecuada esté disponible y pueda obtenerse a través de nosotros. Las transferencias electrónicas internacionales se consideran transferencias de internacionales según la Regla de Transferencia Internacional de EE. UU. (“remittance Transfer”) y requieren que se le proporcionen a Usted cierta información y derechos tales como de cancelación y disputa en el momento en que se solicita cada transferencia internacional. Los requisitos y plazos de la Regla de Transferencia Internacional prevalecen en caso de contracción con algo de lo establecido en este Acuerdo.
Las disposiciones especiales de la Regulación E de la Oficina Federal para la Protección Financiera del Consumidor rigen ciertas transacciones electrónicas internacionales salientes iniciadas por los consumidores que se definen como "Transferencias de Internacionales o de remesa". Dentro de la definición de Transferencia de Internacional se incluyen las transferencias electrónicas de fondos desde su Cuenta que podemos permitirle realizar en virtud de este Acuerdo a terceros que se encuentran, o cuyas cuentas se encuentran, fuera de los Estados Unidos. Entre otras cosas, esto significa que cuando solicite una transferencia internacional: (1) Recibirá información específica sobre los detalles de la transferencia solicitada antes de que se le permita completar la transferencia. (2) Le enviaremos un recibo especial con información adicional después de que haya realizado la transferencia. (3) Usted tiene ciertos derechos de cancelación y reembolso en relación con estas transferencias si cambia de opinión dentro de los 30 minutos posteriores a la realización del pago y los fondos aún no han sido retirados o depositados en la cuenta del destinatario. Estos derechos se resumen brevemente a continuación. (4) Usted tiene ciertos derechos si sospecha de un error o problema con una Transferencia Internacional. Estos derechos se resumen brevemente a continuación. (5) Ciertas disposiciones de este Acuerdo, que limitan nuestra responsabilidad hacia usted o lo hacen responsable de pérdidas en diversas circunstancias, no se aplican y, en cambio, nuestra responsabilidad o responsabilidad o la suya se rigen por las reglas de Transferencia Internacionales de la Regulación E. Las reglas de la Regulación Electrónica de Transferencia Internacional establecen que si nos proporciona el número de cuenta o el identificador de la institución receptora incorrectos, podría perder el monto de la transferencia. (6) Es posible que haya disposiciones de este Acuerdo que sean incompatibles con ciertos derechos o responsabilidades suyas o nuestras en virtud de las normas de la Regulación Electrónica de Transferencia de Remesas. En caso de que se produzca dicha inconsistencia, prevalecerá la Regulación E y este Acuerdo se considerará modificado para que sea coherente con las reglas de Transferencia Internacional, sin afectar la validez de ninguna otra disposición del Acuerdo.
Si desea cancelar una Transferencia Internacional: tiene derecho a cancelar una Transferencia Internacional y obtener un reembolso de todos los fondos que nos haya pagado, incluidas las tarifas. Para cancelar, debe comunicarse con Grabr Fi al +1 (929) 203-5972 (EE. UU.), +54 11 5984 4190 (Argentina), +55 (11) 4673-2043 (Brasil), +56 44 221 2362 (Chile), +57 601 5086222 (Colombia), +52 55 4163 9217 (México), +8412032716 (Vietnam) dentro de los 30 minutos posteriores a la realización del pago de la transferencia. Cuando se comunique con nosotros, debe proporcionarnos información que nos ayude a identificar la transferencia que desea cancelar, incluido el monto y la ubicación a la que se enviarían los fondos. Le reembolsaremos su dinero dentro de los tres días hábiles posteriores a su solicitud para cancelar una transferencia, siempre que los fondos aún no hayan sido retirados o depositados en la cuenta del destinatario.
Si crees que ha habido un error o problema con una transferencia de remesas: (1) Llámanos al +1 (929) 203-5972 (EE. UU.), +54 11 5984 4190 (Argentina), +55 (11) 4673-2043 (Brasil), +56 44 221 2362 (Chile), +57 601 5086222 (Colombia), +52 55 4163 9217 (México), +8412032716 (Vietnam); o (2) Escríbenos al [email protected]. Debe comunicarse con nosotros dentro de los 180 días posteriores a la fecha en que prometimos que los fondos se pondrían a disposición del destinatario. Cuando lo hagas, por favor dínoslo:
(1) Su nombre y número de teléfono o dirección;
(2) El error o problema con la transferencia, y por qué cree que es un error o problema;
(3) El nombre de la persona que recibe los fondos y, si lo conoce, su número de teléfono o dirección;
(4) El monto en dólares de la transferencia; y
(5) El código o número de confirmación de la transacción.
Determinaremos si se produjo un error dentro de los 90 días posteriores a que se comunique con nosotros, y corregiremos cualquier error con prontitud. Le informaremos los resultados dentro de los tres días hábiles posteriores a la finalización de nuestra investigación. Si decidimos que no hubo ningún error, le enviaremos una explicación por escrito. Puede solicitar copias de cualquier documento que hayamos utilizado en nuestra investigación.
Tenga en cuenta que, debido a que utilizamos sistemas de transferencias electrónicas comerciales para enviar estos tipos de Transferencias Internacional, estas no se clasifican como "transferencias electrónicas de fondos" según la Regulación E y, en consecuencia, no se aplican las condiciones adicionales al consumidor establecidas en este Acuerdo bajo el título de "Condiciones de Transferencias Electrónicas de Fondos". Tenga en cuenta también que las transferencias nacionales dentro de los EE. UU. (tanto salientes como entrantes) y las transferencias internacionales a su Cuenta no están sujetas a las reglas de transferencia internacional de la Regulación E y, además, no están sujetas a las condiciones de "Condiciones de transferencias electrónicas de fondos".
10. Información adicional sobre la tarjeta.
Tarjeta de débito. Si la Plataforma lo habilita, puede usar una Tarjeta para acceder o usar los fondos de su Cuenta. La Tarjeta es una tarjeta de débito que le permite tener acceso a su Cuenta para realizar transferencias electrónicas de fondos. Debe activar su Tarjeta antes de usarla. Puede activarlo accediendo a la App de la Plataforma. Usted es responsable de todas las transacciones autorizadas iniciadas y de los cargos incurridos en relación con el uso de la Tarjeta. Si permite que otra persona tenga acceso a la Tarjeta o a las credenciales de su Tarjeta, trataremos esto como si usted hubiera autorizado dicho uso y usted será responsable de todas las transacciones y tarifas incurridas por esas personas. Si necesita reemplazar su Tarjeta por cualquier motivo, desactive la Tarjeta notificándonos a través del sitio web de la Plataforma y/o la aplicación móvil, llamando a la Plataforma al +1 (929) 203-5972 (EE. UU.), +54 11 5984 4190 (Argentina), +55 (11) 4673-2043 (Brasil), +56 44 221 2362 (Chile), +57 601 5086222 (Colombia), +52 55 4163 9217 (México), +8412032716 (Vietnam), o enviando un correo electrónico a la Plataforma a [email protected].
Fecha de caducidad. La fecha de vencimiento de la Tarjeta se identifica en el reverso de la Tarjeta. Usted se compromete a firmar el reverso de la Tarjeta inmediatamente después de recibirla. La Tarjeta es de nuestra propiedad y debe ser entregada o desechada cuando se le solicite. La Tarjeta es una tarjeta de débito. La Tarjeta no es una tarjeta de crédito. La Tarjeta es intransferible y puede ser cancelada, recuperada o revocada en cualquier momento sin previo aviso, sujeta a la ley aplicable. Podemos negarnos a procesar cualquier transacción que consideremos que pueda violar los términos de este Acuerdo.
Titular secundario de la tarjeta. Es posible que se le permita autorizar que se vinculen Tarjetas adicionales a su Cuenta y se proporcionen a un titular secundario de la tarjeta. Trataremos las transacciones iniciadas por el titular secundario de la tarjeta como autorizadas por usted y usted será responsable de todas las transacciones, tarifas y otras responsabilidades relacionadas con dicho titular secundario de la tarjeta.
Tarjeta virtual. Puede tener la opción de acceder a su Cuenta con, además de su tarjeta física, una tarjeta virtual representada por un número de cuenta de 16 dígitos ("Tarjeta Virtual"). La tarjeta virtual puede ser de un solo uso, lo que significa que el número de cuenta de 16 dígitos caducará después de una sola transacción, o de uso recurrente, lo que significa que puede usar su número de cuenta de 16 dígitos para múltiples transacciones. No puede utilizar su Tarjeta Virtual para obtener dinero en efectivo en ningún lugar.
PIN. Se le proporcionará un número de identificación personal ("PIN"), que debe usarse en todas las transacciones de cajeros automáticos ("ATM por sus siglas en inglés") y ciertas transacciones de débito con PIN cuando se solicite en el punto de venta. No debe revelar su PIN a nadie. Si la seguridad o confidencialidad del PIN se ve comprometida, notifique a la Plataforma en el sitio web y/o la aplicación móvil de la Plataforma para bloquear su Tarjeta. Alternativamente, puede notificar a la Plataforma a la información de contacto del servicio de atención al cliente establecida en la Sección L a continuación.
Límites de gastos y retiros. Puede usar su Tarjeta para retirar efectivo de su Cuenta, pagar compras en lugares que hayan acordado aceptar la Tarjeta y pagar facturas directamente desde su Cuenta en los montos y en los días que solicite. Hay límites transaccionales (en dólares) por día impuestos a su Tarjeta. Los límites transaccionales impuestos a su Tarjeta se proporcionan en la siguiente tabla. Estos límites son los montos máximos que puede gastar con su Tarjeta por día y están sujetos a revisiones periódicas y a cambios en función del historial de su Cuenta, la actividad, las revisiones de la Plataforma y otros factores. Nos reservamos el derecho de permitirle realizar transacciones de mayor volumen que los límites definidos en este documento en cualquier momento sin previo aviso. Debido a las limitaciones impuestas por algunos cajeros automáticos y en caso de falla o falta de disponibilidad del equipo, es posible que no pueda retirar fondos o acceder a fondos aunque no haya excedido estas limitaciones. El período diario al que se aplican los límites transaccionales es de 24 horas consecutivas.
Tipo de transacción | Límite de dólares por día natural | Límite de dólares por semana | Límite de dólares por mes | Límite de dólares por año |
Transacciones en puntos de venta (comerciantes) | No hay límite en el número de veces por día natural. Máximo de $6,000 por día natural | No hay límite en el número de veces por día natural. Límite semanal sujeto a un máximo de $6,000 por día natural | No hay límite en el número de veces por día natural. Límite mensual sujeto a un máximo de $6,000 por día natural | No hay límite en el número de veces por día natural. Límite anual sujeto a un máximo de $6,000 por día natural |
Retiros de efectivo en cajeros automáticos | No hay límite en el número de veces por día natural. Máximo de $500 por día natural | No hay límite en el número de veces por día. Sujeto a un máximo de $500 por día natural y un máximo de $5,000 por mes | No hay límite en el número de veces por día natural. Máximo de $5,000 por mes | No hay límite en el número de veces por día natural. Máximo de $20,000 por año |
Tasas. No cobramos ninguna tarifa por el uso o la emisión inicial de una tarjeta virtual. Las tarifas por la emisión y el envío de una tarjeta física se pueden encontrar en https://help.grabrfi.com/en/content/full-schedule-of-fees. Puede usar su Tarjeta en cajeros automáticos y cajeros automáticos. Los cargos por el uso de cajeros automáticos se pueden encontrar en https://help.grabrfi.com/en/content/full-schedule-of-fees. Es posible que se le cobren tarifas adicionales de dichos operadores, redes o comerciantes de cajeros automáticos o cajeros automáticos. Es posible que se le permita depositar fondos en su Cuenta a través de la recarga en los servicios de registro de los minoristas dentro de [la red GreenDot®]. Es posible que dicho minorista le cobre una tarifa en el momento de la transacción.
Transacciones con el extranjero. Si realiza una compra en una moneda que no sea el dólar, el monto deducido de su Cuenta será convertido por Mastercard International Incorporated a dólares. El tipo de cambio entre la moneda de la transacción y la moneda de facturación utilizada para procesar las transacciones internacionales es un tipo de cambio seleccionado por Mastercard International Incorporated de la gama de tipos de cambio disponibles en los mercados mayoristas de divisas para la fecha de procesamiento central aplicable, que puede variar de la tasa que recibe Mastercard International Incorporated o de la tasa exigida por el gobierno vigente para la fecha de procesamiento central aplicable.
Transacciones con tarjeta no presente. Si utiliza el número de 16 dígitos de la Tarjeta sin presentar la Tarjeta en persona (por ejemplo, para un pedido por correo, teléfono o compra por Internet), el efecto legal será el mismo que si hubiera presentado físicamente la Tarjeta. Por razones de seguridad, podemos limitar la cantidad o el número de transacciones que puede realizar.
Errores de procesamiento. Rectificaremos cualquier error de procesamiento que descubramos. Si el error da como resultado que usted reciba una cantidad inferior a la correcta a la que tiene derecho, acreditaremos la diferencia en la Cuenta. Si el error hace que usted reciba más de la cantidad correcta a la que tiene derecho, retiraremos los fondos adicionales de la Cuenta.
Tarjeta archivada. Si mantiene su Tarjeta archivada con un comerciante o beneficiario con autorización para facturar a esa Tarjeta pagos recurrentes, o para realizar compras o pagos futuros, es posible que deba notificar a cada comerciante la información actualizada de su tarjeta de débito, como un nuevo número de tarjeta o fecha de vencimiento, para garantizar que los pagos no se interrumpan.
Sin garantía. No somos responsables de la entrega, calidad, seguridad, legalidad o cualquier otro aspecto de los bienes y servicios comprados a los comerciantes con la Tarjeta. Todas las controversias relativas a estas cuestiones deben dirigirse a los comerciantes a los que se compraron los bienes y servicios. Los comerciantes no tienen autoridad para hacer representaciones o garantías en nuestro nombre, para obligarnos o para celebrar ningún acuerdo en nuestro nombre. SALVO QUE SE DISPONGA EXPRESAMENTE LO CONTRARIO EN ESTE ACUERDO O QUE LO EXIJA LA LEY, NO HACEMOS DECLARACIONES NI GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO PARA USTED, YA SEAN EXPRESAS O IMPLÍCITAS, CON RESPECTO A LA TARJETA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR.
Recibos. Debe recibir un recibo en el momento en que realice una transacción con su Tarjeta. Usted acepta conservar, verificar y conciliar sus transacciones y recibos.
Billeteras digitales (“Wallet”). Puede agregar su Tarjeta a una billetera digital siguiendo las instrucciones de la billetera digital. Es posible que la billetera digital no sea aceptada en todos los lugares donde se acepta su Tarjeta. Podemos cancelar la posibilidad de agregar la Tarjeta a una billetera digital en cualquier momento. Debe ponerse en contacto con el proveedor de la billetera digital para eliminar una tarjeta de la billetera digital. Podemos finalizar o suspender su capacidad de usar una Tarjeta con la billetera digital en cualquier momento. Usted es el único responsable de mantener la seguridad de las credenciales de su billetera digital (incluida la identificación de usuario, la contraseña u otras credenciales de acceso). Si comparte estas credenciales con cualquier otra persona, autoriza expresamente a esa persona a tener acceso a su información personal, a acceder a su Cuenta y a iniciar cargos en su Cuenta utilizando el servicio de billetera digital. Actualmente no imponemos una tarifa por usar su Tarjeta con una billetera digital, pero nos reservamos el derecho de imponer una tarifa en el futuro. Tenga en cuenta que un proveedor de billetera digital u otro tercero que habilite o esté asociado con su uso de una billetera digital puede cobrar una tarifa por usar su Tarjeta con dicho servicio de billetera digital. No somos un proveedor de ningún servicio de billetera digital que pueda elegir utilizar, y no somos responsables de proporcionarle el servicio de billetera digital. Solo somos responsables de proporcionar información de forma segura al proveedor de la billetera digital para permitir el uso de la Tarjeta en dicha billetera digital. No somos responsables de ninguna falla de la billetera digital o de la imposibilidad de usar la billetera digital para cualquier transacción. No somos responsables del rendimiento o incumplimiento del proveedor de la billetera digital o de cualquier otro tercero con respecto a cualquier acuerdo que celebre con el proveedor de la billetera digital o las relaciones de terceros asociadas que puedan afectar su uso de la billetera digital. USTED RECONOCE Y ACEPTA EXPRESAMENTE QUE EL USO DE UN SERVICIO DE BILLETERA DIGITAL ES BAJO SU PROPIA CUENTA Y RIESGO, Y NO SOMOS RESPONSABLES DEL RIESGO EN CUANTO A LA CALIDAD, EL RENDIMIENTO O LA PRECISIÓN DE LA BILLETERA DIGITAL O SU SERVICIO. Usted acepta que podemos intercambiar su información con su proveedor de billetera digital, una red de pago (por ejemplo, Visa y Mastercard) y otros para permitirle el uso de un servicio de billetera digital, poner a su disposición información sobre las transacciones de su Tarjeta y mejorar nuestra capacidad para ofrecer nuestros servicios en relación con un servicio de billetera digital. No controlamos la forma en que los proveedores de billeteras digitales u otros terceros utilizan la información recibida en relación con los servicios de billetera digital, y el uso de dicha información se rige por la política de privacidad de dicha parte. No somos responsables de la seguridad de la información proporcionada a ningún proveedor de billetera digital o almacenada en una billetera digital. No somos responsables si se produce una violación de seguridad que afecte a cualquier información almacenada o enviada desde una billetera digital.
11. Pagos Instantáneos.
Si la Plataforma lo habilita, puede depositar fondos en su Cuenta al instante utilizando una tarjeta de débito elegible (Instant Account Funding) o transferir fondos instantáneamente desde su Cuenta a una tarjeta de débito elegible (Instant Push to Card). Deberá vincular la tarjeta de débito a la Cuenta mediante la App de la Plataforma y proporcionar la información adicional solicitada en la App de la Plataforma con respecto a la transacción, y la red de pago debe habilitar la tarjeta de débito para los servicios de transferencia instantánea. Estas transacciones operan a través de redes de tarjetas (Visa Direct y Mastercard MoneySend). Las transacciones transfronterizas y las tarjetas de crédito no son elegibles para la Transferencia Instantánea de Fondos en la Cuenta ni para la Transferencia Instantánea a la Tarjeta. A continuación, se establecen los límites para las transacciones Instantáneas de Financiación en Cuenta y Transferencia Instantánea a Tarjeta. Estos límites están sujetos a revisiones periódicas y a cambios en función del historial de su Cuenta, la actividad, las revisiones de la Plataforma y otros factores. Nos reservamos el derecho de permitirle realizar transacciones que excedan los límites en cualquier momento sin previo aviso. Es posible que otras instituciones financieras involucradas en transacciones de Fondos Instantáneos en Cuenta y Transferencias Instantáneas a Tarjeta impongan límites adicionales que estén fuera de nuestro control.
Tipo de transacción | Tarjeta de débito del consumidor - Límite de dólares por día natural | Tarjeta de débito del consumidor - Límite de dólares por mes | Tarjeta de débito del consumidor - Límite en dólares por año |
Fondos instantáneos en la cuenta (Instant Account Funding) | No hay límite en el número de veces por día natural $30,000.00 máximo por día natural | No hay límite en el número de veces por día natural $120,000 por mes | No hay límite en el número de veces por día natural $600,000 por año |
Transferencias instantáneas a la tarjeta (Instant Push to Card) | No hay límite en el número de veces por día natural $30,000.00 máximo por día natural | No hay límite en el número de veces por día natural $120,000 por mes | No hay límite en el número de veces por día natural $600,000 por año |
No utilizará la Financiación Instantánea de la Cuenta ni las Transferencias instantáneas a la Tarjeta para infringir ninguna ley o reglamento aplicable, incluidas las normas de la OFAC. La Financiación Instantánea de la Cuenta o las Transferencias instantáneas a la Tarjeta pueden fallar, rechazarse o retrasarse debido a una revisión por nuestra parte o por parte de otras instituciones financieras involucradas en las transacciones, por ejemplo, por razones de fraude, regulatorias o de cumplimiento, o si la transacción excede los límites aplicables. Una transacción de Fondos Instantáneos en la Cuenta también puede fallar o ser rechazada por las siguientes razones, sin limitación: (i) no hay fondos suficientes disponibles en la cuenta del remitente; (ii) rechaza el pago o se niega a recibir dichos pagos en general; (iii) el pago excede los límites del remitente; (iv) su Cuenta está cerrada, no es válida o no es elegible para recibir dichos pagos, o está siendo monitoreada por sospechas de actividad fraudulenta u otra actividad ilegal; y (v) la cuenta del remitente está siendo monitoreada para detectar sospechas de actividades fraudulentas u otras actividades ilegales.
Al enviar una solicitud para una Transferencias instantáneas a la Tarjeta, usted nos autoriza de manera irrevocable e incondicional a deducir el monto de su Cuenta e iniciar esa transacción de pago. Podemos deducir esta cantidad inmediatamente después de recibir su presentación de la solicitud. Solo debe usar Transferencias instantáneas a la Tarjeta para realizar pagos a personas que conozca. Usted es responsable de verificar que la información del destinatario de una Transferencias instantáneas a la Tarjeta sea precisa y completa. No tenemos ninguna obligación de verificar la exactitud o integridad de esa información. Podemos rechazar una transacción solicitada como Transferencias instantáneas a la Tarjeta si no tiene fondos suficientes en su Cuenta para esa transacción. Una transacción de Fondos Instantáneos en la Cuenta [MLD4] también puede fallar o ser rechazada por las siguientes razones, sin limitación: (i) si el destinatario rechaza el pago o se niega a recibir dichos pagos en general; (ii) su Cuenta está cerrada, no es válida o no es elegible para enviar dichos pagos, o está siendo monitoreada por sospechas de actividad fraudulenta u otra actividad ilegal; y (iii) la cuenta del destinatario está siendo monitoreada para detectar sospechas de actividad fraudulenta u otra actividad ilegal.
Cualquier disputa entre usted y un remitente o receptor de una transacción de Fondos Instantáneos en la Cuenta o Transferencia Instantánea a Tarjeta debe resolverse directamente entre usted y el remitente o receptor. No tenemos ninguna responsabilidad y no seremos responsables ante usted en relación con ninguna disputa entre usted y un remitente o receptor.
12. Misceláneo.
Asignación; Transferencia; No renuncia. La Cuenta y sus obligaciones en virtud de este Acuerdo no pueden ser cedidas. Podemos transferir nuestros derechos en virtud de este Acuerdo. La Plataforma es un agente del Banco para algunos fines y será responsable de llevar a cabo algunas de las responsabilidades del Banco en virtud de este Acuerdo como agente del Banco, incluida la recepción de avisos de usted, la respuesta a cualquier aviso relacionado con preguntas o quejas relacionadas con su Cuenta o Tarjeta, y el cumplimiento de otras responsabilidades descritas en este Acuerdo. En consecuencia, cuando el Banco sea responsable de los asuntos en virtud de este Acuerdo, dichos asuntos pueden ser manejados por la Plataforma o por el Banco directamente. El uso de la Cuenta y la Tarjeta está sujeto a las leyes federales y estatales aplicables y a todas las normas y costumbres aplicables de cualquier cámara de compensación u otra asociación que rija su Cuenta, Tarjeta o cualquier transacción. Si usted o nosotros nos excusamos mutuamente de cumplir con cualquier parte de este Acuerdo, esto no renunciará al cumplimiento por parte de la parte excusada en ninguna otra ocasión, independientemente del número de excusas anteriores o su duración. Una parte no puede basarse justificadamente en la tolerancia pasada de la otra parte para variar los derechos, obligaciones o desempeño presentes o futuros en virtud de este Acuerdo. Si se determina que alguna disposición de este Acuerdo es inválida, ilegal o inaplicable por cualquier motivo, dicha disposición no invalidará ni hará inaplicable ninguna otra disposición de este Acuerdo.
Servicio de Red de Depósitos. De vez en cuando, podemos, pero no estamos obligados a, depositar algunos o todos los fondos de su Cuenta en una o más instituciones depositarias a través de un programa de red de depósito (un "Servicio de red de depósito") administrado por nosotros o por un proveedor de servicios externo (un "Proveedor de servicios externo"). Para que pueda participar en un Servicio de la Red de Depósitos, es posible que le pidamos que celebre acuerdos adicionales con nosotros con respecto al Servicio de la Red de Depósitos. Todas las instituciones depositarias que participan en un Servicio de Red de Depósitos (cada una de ellas un "Banco de la Red" y, en conjunto, los "Bancos de la Red") están aseguradas por la Corporación Federal de Seguro de Depósitos ("FDIC" por sus siglas en inglés) o la Administración Nacional de Cooperativas de Ahorro y Crédito ("NCUA" por sus siglas en inglés). Cada cuenta de un Banco de la Red en la que se deposite cualquiera de los fondos de su Cuenta como parte de un Servicio de la Red de Depósitos se titulará a nombre del Banco o del agente del Banco como custodio y se mantendrá de manera efectiva para proporcionar cobertura de seguro de depósitos a los clientes de la Cuenta del Banco. El Banco puede transferir fondos de su Cuenta directamente a un Banco de la Red, o sus fondos pueden ser colocados bajo la custodia de un banco custodio asegurado por la FDIC o asegurado por la NCUA (un "Banco Custodio") antes de ser transferidos a un Banco de la Red. Si alguno de sus fondos se mantiene en un Banco Custodio, se colocará en una cuenta titulada y mantenida de manera efectiva para proporcionar cobertura de seguro de depósitos a los clientes de la Cuenta del Banco. Los fondos que se mantengan en un Banco de la Red se regirán por los términos de este Acuerdo de la misma manera y en la misma medida que los fondos mantenidos en su Cuenta en el Banco, incluso con respecto a las tasas de interés, las listas de tarifas y la Política de Disponibilidad de Fondos, pero no tendrá acceso directo a ninguna cuenta que esté establecida en un Banco de la Red o en un Banco Custodio y no podrá tomar ninguna acción directa con respecto a un Servicio de Red de Depósitos.
Usted designa al Banco como su agente limitado para proporcionar el Servicio de la Red de Depósitos. El Banco puede, en cualquier momento y a su entera discreción, efectuar depósitos y retiros de su(s) Cuenta(s) en el Banco y de cualquier cuenta establecida en los Bancos de la Red como parte del Servicio de la Red de Depósitos. Usted autoriza al Banco a utilizar uno o más Proveedores de Servicios Externos seleccionados únicamente por el Banco para que actúen como su(s) agente(s) limitado(s) para proporcionar el Servicio de la Red de Depósitos, incluyendo la selección de uno o más Bancos de la Red y uno o más Bancos Custodios según el Banco lo considere adecuado con el fin de proporcionar el Servicio de la Red de Depósitos. Cualquier fondo en su(s) Cuenta(s) en el Banco que el Banco o sus agentes depositen en un Banco de la Red como parte del Servicio de la Red de Depósitos, y cualquier fondo que usted tenga o sea retenido para su beneficio en el mismo Banco de la Red por cualquier otro medio (es decir, no por el Banco o sus agentes como parte del Servicio de la Red de Depósitos) en la misma capacidad en la que usted mantiene los fondos en su(s) Cuenta(s) en el Banco, será elegible para el seguro de depósitos de la FDIC o el seguro de depósitos de la NCUA, según corresponda, en total hasta el Monto Máximo Estándar del Seguro de Depósitos ("SMDIA" por sus siglas en inglés) vigente según las regulaciones de la FDIC o la NCUA, que actualmente es de $250,000. ES SU RESPONSABILIDAD MONITOREAR EL SALDO AGREGADO DE LOS FONDOS QUE POSEE EN CADA BANCO DE LA RED PARA DETERMINAR SI EL SALDO AGREGADO EXCEDE LA SMDIA Y TOMAR LAS MEDIDAS APROPIADAS CON RESPECTO A LOS FONDOS QUE POSEE FUERA DE SU CUENTA EN UN BANCO DE LA RED. SI LA CANTIDAD TOTAL DE FONDOS QUE USTED POSEE EN UN BANCO DE LA RED EXCEDE EL SMDIA, Y ESE BANCO DE LA RED QUEBRARA, USTED PUEDE ESTAR SUJETO A UNA PÉRDIDA DE FONDOS QUE EXCEDA EL SMDIA. Si usted determina que el saldo total de sus fondos en un Banco de la Red puede exceder el SMDIA, entonces, previa solicitud al servicio de atención al cliente (consulte la información de contacto a continuación), el Banco hará todos los esfuerzos razonables para limitar o reducir la cantidad de sus fondos retenidos, o evitar mantener sus fondos, en dicho Banco de la Red. Con el fin de ayudarle a controlar sus depósitos, una lista actualizada de los Bancos de la Red estará disponible en la App de la Plataforma.
El Banco y sus agentes mantendrán registros del saldo que cada depositante del Banco mantiene en cada Banco de la Red. El uso del Servicio de la Red de Depósitos no modificará la Política de Disponibilidad de Fondos que forma parte de este Acuerdo. Sujeto a los términos de la Política de Disponibilidad de Fondos, su acceso a los fondos en su Cuenta no se verá afectado por la participación del Banco en un Servicio de Red de Depósitos.
Cuentas abandonadas o inactivas. Las leyes estatales aplicables sobre propiedad no reclamada rigen cuándo las cuentas se consideran abandonadas. Por lo general, su Cuenta se considera abandonada si no ha realizado un depósito o retiro, o no ha iniciado sesión en su Cuenta en línea, durante un período de tiempo específico. Las leyes de propiedad no reclamada nos exigen que entreguemos las cuentas consideradas abandonadas al estado correspondiente. Antes de entregar una cuenta abandonada, es posible que le enviemos un aviso por correo electrónico o a la dirección que mostramos en el estado de cuenta. A menos que lo prohíba la ley, podemos cargar a su Cuenta nuestros costos y gastos de cualquier notificación, pago y rotación del saldo restante de su Cuenta al estado correspondiente.
Seguro de la FDIC. Para cualquier cuenta de depósito que abra, la FDIC requiere que el Banco divulgue, y usted reconoce, que los depósitos mantenidos por el Banco están asegurados hasta un límite de seguro de depósito federal de $250,000, por depositante para cada categoría de titularidad.
Declaraciones y garantías del titular de la cuenta. Al solicitar, activar o usar la Cuenta o Tarjeta o al retener, usar o autorizar el uso de la Cuenta o Tarjeta, el propietario de la Cuenta declara y nos garantiza que: (a) el propietario de la Cuenta ha recibido una copia de este Acuerdo y acepta estar obligado y cumplir con este Acuerdo; (b) la información personal que el titular de la Cuenta nos proporciona en relación con la Cuenta es verdadera, correcta y completa; y (c) la Cuenta y la Tarjeta solo se utilizarán para fines personales, familiares o domésticos.
Nuestra relación con usted. Este Acuerdo y la relación entre usted y el Banco es la de deudor y acreedor, y el Banco no tiene ninguna obligación fiduciaria con usted. Los productos y servicios ofrecidos por la Plataforma no están avalados ni garantizados por el Banco y el Banco no asume ninguna responsabilidad por los productos y servicios de la Plataforma, excepto por aquellos servicios expresamente previstos en este Acuerdo. Usted entiende que la Plataforma y el Banco no son socios, afiliados o empresas conjuntas entre sí. Nada de lo dispuesto en este Acuerdo debe interpretarse o entenderse en el sentido de que convierte a la Plataforma y al Banco en socios, afiliados o empresas conjuntas, ni impone ninguna responsabilidad como tal a ninguno de ellos. A menos que se indique expresamente lo contrario en este Acuerdo, la Plataforma no tiene autoridad para actuar o representar al Banco de ninguna manera. El Banco proporciona los servicios en virtud de este Acuerdo en parte a través de uno o más proveedores de servicios, incluida la Plataforma. Usted acepta que la Plataforma y cualquier otro proveedor de servicios son terceros beneficiarios de este Acuerdo, lo que significa que pueden hacer cumplir el Acuerdo en su contra.
Estándar de diligencia; Limitación de responsabilidad. Nuestra responsabilidad por las pérdidas en las que incurra en relación con su Cuenta se limita a los daños reales probados que sean causados directamente por nuestra falta de diligencia ordinaria o cumplimiento de este Acuerdo.
No tendremos ninguna responsabilidad por actuar según sus instrucciones o instrucciones que creamos de buena fe que provienen de usted. No tendremos ninguna responsabilidad por negarnos a actuar sobre instrucciones cuya autenticidad o exactitud no pueda verificarse a nuestra satisfacción, o por no actuar sobre instrucciones que no se hayan recibido realmente. Salvo que se disponga expresamente lo contrario en este Acuerdo o que la ley aplicable lo exija, nosotros, nuestros afiliados y las partes con las que nosotros y nuestros afiliados contratamos para ofrecerle su Cuenta y los servicios relacionados, no somos responsables de ningún daño indirecto, lucro cesante, incidental, consecuente o consecuencial, especial, ejemplar o punitivo que surja o se relacione de alguna manera con su Cuenta. Tarjeta, cualquier producto o servicio comprado con la Cuenta, o este Acuerdo (así como cualquier acuerdo relacionado o anterior que pueda haber tenido con nosotros).
Sin perjuicio de lo anterior, no seremos responsables y estaremos exentos de no actuar o demorarnos en actuar si dicha falla o demora es causada por restricciones legales, interrupción de las instalaciones de transmisión o comunicaciones, falla del equipo, guerra, acto de terrorismo, condiciones de emergencia u otras condiciones fuera de nuestro control. En la medida en que lo permita la ley, no seremos responsables y estaremos exentos de no procesar o cualquier retraso en el procesamiento de una transferencia de fondos (i) si, a nuestra entera discreción, el procesamiento de una transferencia violaría o contribuiría a la violación de cualquier ley, reglamento o requisito reglamentario; o (ii) si el procesamiento de una transferencia, a nuestra entera discreción, haría que se involucrara en una práctica insegura y poco sólida.
Excepto si otra disposición de este Acuerdo requiere un período de tiempo más corto, cualquier reclamo, acción o procedimiento por su parte para hacer cumplir los términos de este Acuerdo o para recuperar cualquier pérdida relacionada con la Cuenta debe iniciarse dentro de un año a partir de la fecha en que ocurra por primera vez el evento que dio lugar al reclamo, acción o procedimiento.
Usted acepta cooperar con nosotros en cualquier esfuerzo de recuperación de pérdidas que emprendamos para reducir cualquier pérdida o responsabilidad que surja en relación con la Cuenta.
Esta Sección sobrevivirá a la terminación de este Acuerdo.
Ajustes. Si cometemos un error a su favor al acreditar excesivamente o debitar insuficientemente su Cuenta por cualquier motivo, incluyendo, sin limitación, la entrega de efectivo o crédito en exceso de un débito de cuenta correspondiente, usted acepta que nos debe inmediatamente el monto por error, ya sea que haya confiado en el error o no, y que podemos detraer de su Cuenta el monto por ingresado en exceso por error.
Indemnización. Usted nos indemnizará y defenderá a nosotros y a nuestros funcionarios, directores, empleados, agentes y representantes, y eximirá de responsabilidad a cada uno de ellos, contra demandas, juicios, reclamos afirmados, demandas, impuestos especiales, reclamos, responsabilidades o pérdidas, incluidos los honorarios de abogados, intereses y otros gastos, que surjan directa o indirectamente de su Cuenta, Tarjeta, nuestro desempeño en virtud de este Acuerdo, su incumplimiento de sus obligaciones en virtud de este Acuerdo, sus instrucciones, acciones u omisiones, o las instrucciones, acciones u omisiones de terceros a los que haya permitido dirigir, administrar, ver o actuar u omitir actuar en relación con su Cuenta, excepto en la medida en que el reclamo, la responsabilidad o la pérdida surjan de nuestra falta de diligencia ordinaria o cumplimiento de este Acuerdo. Si nosotros y nuestros funcionarios, directores, empleados, agentes o representantes tenemos derecho a una indemnización en virtud de este Acuerdo, le notificaremos el reclamo y cualquier otro alegato, comunicación u otra información relacionada con él. Usted nos defenderá a nosotros y a nuestros funcionarios, directores, empleados, agentes y representantes, o pagará el costo de nuestra defensa, según nosotros o nuestros funcionarios, directores, empleados, agentes o representantes elijamos. Las partes cooperarán para la defensa rentable de la reclamación, y nosotros y nuestros funcionarios, directores, empleados, agentes y representantes no transaremos una reclamación por la que se exija una indemnización sin su consentimiento. Esta disposición sobrevivirá a la terminación de este Acuerdo.
Derecho a Compensar. Si el saldo de su Cuenta se vuelve negativo y permanece negativo, podemos usar los fondos en cualquiera de sus cuentas con nosotros para pagar el saldo negativo en su Cuenta sin previo aviso o demanda. Además, tenemos derecho a compensar con cualquier cuenta que tenga con nosotros cualquier responsabilidad, directa o contingente, pasada, presente o futura que nos deba, incluida, entre otras, cualquier responsabilidad que nos deba en virtud de este Acuerdo. Si su Cuenta se mantiene conjuntamente, es decir, si hay más de un titular de la cuenta, podemos compensar los fondos de la deuda de cualquiera de los cotitulares. Del mismo modo, también podemos deducir fondos de las cuentas individuales de cualquiera de los copropietarios para satisfacer obligaciones o deudas en la cuenta conjunta. Además, nos otorga un gravamen y un interés de seguridad sobre los fondos depositados en cada una de sus cuentas como garantía de todas sus responsabilidades y obligaciones con nosotros, ahora o en el futuro. No puede otorgar un interés de seguridad en su Cuenta a nadie que no sea nosotros sin nuestro consentimiento por escrito.
Reclamaciones por pérdida. Si reclama un crédito o reembolso debido a una falsificación, alteración o cualquier otro retiro no autorizado, acepta cooperar con nosotros en la investigación de la pérdida, incluida la entrega de una declaración jurada que contenga cualquier información razonable que necesitemos sobre su Cuenta, la transacción y las circunstancias que rodean la pérdida. Notificará a las autoridades policiales de cualquier acto delictivo relacionado con la reclamación de cheques perdidos, desaparecidos o robados o retiros no autorizados. Tendremos un período de tiempo razonable para investigar los hechos y circunstancias que rodean cualquier reclamo de pérdida. Usted acepta que no renunciará a ningún derecho que tenga para recuperar su pérdida contra cualquier persona que esté obligada a pagarle, asegurarle o reembolsarle de otro modo por su pérdida. Usted ejercerá sus derechos o, a nuestra elección, nos los cederá para que podamos ejercerlos. Nuestra responsabilidad se reducirá por la cantidad que recupere o tenga derecho a recuperar de estas otras fuentes.
No hay garantía de disponibilidad o uso ininterrumpido. De vez en cuando, los servicios relacionados con la App de la Plataforma o la Cuenta pueden estar inoperativos. Cuando esto sucede, es posible que no pueda acceder a la App de la Plataforma y es posible que no pueda usar la Cuenta u obtener información sobre la Cuenta. Notifíquenos si tiene algún problema al usar la Cuenta o la App de la Plataforma. Usted acepta que no seremos responsables de las interrupciones temporales en el servicio debido al mantenimiento, los cambios en el sitio web o las fallas, ni seremos responsables de las interrupciones prolongadas debido a fallas fuera de nuestro control, incluidas, entre otras, las fallas de los sistemas operativos y de interconexión, virus informáticos, fuerzas de la naturaleza, disputas laborales y conflictos armados. En la medida máxima permitida por la ley, no ofrecemos ninguna garantía de ningún tipo relacionada con la App de la Plataforma, ya sea expresa o implícita, incluidas, entre otras, las garantías implícitas de comerciabilidad o idoneidad para un propósito particular.
Enmienda. Salvo que la ley aplicable exija lo contrario, podemos modificar o cambiar los términos y condiciones de este Acuerdo en cualquier momento mediante la publicación del Acuerdo modificado en la App de la Plataforma, y dicha enmienda entrará en vigencia a partir de dicha publicación en el sitio web. Se le notificará de cualquier modificación de la manera prevista por la legislación aplicable antes de la fecha de entrada en vigor de la misma. Sin embargo, si la(s) modificación(es) se realiza(n) por motivos de seguridad o en su beneficio, podemos implementarla sin previo aviso.
Servicio al cliente. Para obtener información sobre el servicio de atención al cliente o información adicional sobre su Cuenta, póngase en contacto con la Plataforma en:
Teléfono: +1 (929) 203-5972 (Estados Unidos), +54 11 5984 4190 (Argentina), +55 (11) 4673-2043 (Brasil), +56 44 221 2362 (Chile), +57 601 5086222 (Colombia), +52 55 4163 9217 (México), +8412032716 (Vietnam)
Correo electrónico: [email protected]
Horas. Los agentes de Servicio al Cliente están disponibles para responder a sus llamadas:
Hora del Este: Lunes a Viernes: 24 horas al día, 7 días a la semana
Hora central: Lunes a viernes: las 24 horas del día, los 7 días de la semana
Hora del Pacífico: Lunes a viernes: 24 horas al día, 7 días a la semana
Comunicaciones sobre su cuenta. Usted acepta que podemos comunicarnos con usted por teléfono, mensaje de texto, correo electrónico o correo postal para dar servicio a su Cuenta. Usted se compromete a proporcionarnos información de contacto precisa. Usted acepta que podemos comunicarnos con usted a cualquier número de teléfono, dirección de correo electrónico o dirección postal que nos proporcione. Cuando nos proporciona un número de teléfono, acepta expresamente que nosotros y nuestros agentes podamos comunicarnos con usted por llamada telefónica o mensaje de texto a ese número de teléfono. Usted acepta que podemos dejarle mensajes pregrabados y que podemos utilizar sistemas de marcación telefónica automatizada cuando nos comuniquemos con usted por llamada telefónica o mensaje de texto a cualquier número que nos proporcione. Usted acepta que podemos monitorear, grabar y conservar sus comunicaciones con nosotros en cualquier momento de acuerdo con la ley aplicable.
Arbitraje. LEA ATENTAMENTE LA SIGUIENTE DISPOSICIÓN DE ARBITRAJE. EN ESTA DISPOSICIÓN DE ARBITRAJE, "NOSOTROS", "NUESTRO" Y "NOS" SE REFIEREN AL BANCO Y A LA PLATAFORMA. ESTA DISPOSICIÓN DE ARBITRAJE PREVÉ EL ARBITRAJE OBLIGATORIO DE LAS RECLAMACIONES DE LOS CONSUMIDORES (SUJETO A ALGUNAS EXCEPCIONES), EN LUGAR DE LOS PROCEDIMIENTOS JUDICIALES. SI USTED O NOSOTROS ELEGIMOS EL ARBITRAJE DE UNA RECLAMACIÓN, NINGUNO DE LOS DOS TENDRÁ DERECHO A PRESENTAR ESA RECLAMACIÓN ANTE UN JUEZ O JURADO EN UN TRIBUNAL O A PARTICIPAR EN UN PROCEDIMIENTO DE DEMANDA COLECTIVA. LOS DERECHOS QUE TENDRÍA EN LA CORTE Y QUE PUEDEN SER LIMITADOS O NO ESTAR DISPONIBLES EN EL ARBITRAJE INCLUYEN EL DERECHO A REALIZAR PRUEBAS O APELAR. LOS HONORARIOS Y GASTOS DEL ARBITRAJE PUEDEN SER MÁS ALTOS QUE LOS ASOCIADOS CON LOS PROCEDIMIENTOS JUDICIALES. LA DECISIÓN DEL ÁRBITRO SERÁ VINCULANTE, SALVO LO DISPUESTO A CONTINUACIÓN.
1. Acuerdo de arbitraje. Cualquier reclamo, disputa o controversia ("Reclamación") que surja o se relacione de alguna manera con: i) este Acuerdo; ii) la Cuenta, la Tarjeta o nuestros servicios; iii) su uso de la Cuenta, la Tarjeta o nuestros servicios; iv) el monto de los fondos mantenidos en la Cuenta; v) anuncios, promociones o declaraciones orales o escritas relacionadas con la Cuenta o nuestros servicios; vi) los beneficios relacionados con la Cuenta, la Tarjeta o nuestros servicios; o vii) las transacciones realizadas utilizando la Cuenta, la Tarjeta o nuestros servicios, sin importar cómo se describan, aleguen o estilicen, se resolverán FINAL y EXCLUSIVAMENTE mediante arbitraje individual vinculante realizado por la Asociación Americana de Arbitraje ("AAA") en virtud de sus Reglas de Arbitraje del Consumidor. Este acuerdo de arbitraje se realiza de conformidad con una transacción que involucra el comercio interestatal y se regirá por la Ley Federal de Arbitraje (9 U.S.C. 1-16). La sede del arbitraje será el estado de California.
2. EL ARBITRAJE DE SU RECLAMACIÓN ES OBLIGATORIO Y VINCULANTE. NINGUNA DE LAS PARTES TENDRÁ DERECHO A LITIGAR ESA RECLAMACIÓN A TRAVÉS DE UN TRIBUNAL. EN EL ARBITRAJE, NINGUNA DE LAS PARTES TENDRÁ DERECHO A UN JUICIO CON JURADO NI A PARTICIPAR EN EL DESCUBRIMIENTO DE PRUEBAS, EXCEPTO SEGÚN LO DISPUESTO EN EL CÓDIGO DE PROCEDIMIENTO DE LA AAA.
3. Para obtener una copia de los procedimientos, para presentar una Reclamación o para obtener otra información sobre esta organización, comuníquese con ella en: AAA, 335 Madison Avenue, New York, NY 10017, o al www.adr.org.
4. Todas las determinaciones en cuanto al alcance, la interpretación, la aplicabilidad y la validez de este Acuerdo serán realizadas exclusivamente por el árbitro, cuyo laudo será vinculante y definitivo. El laudo arbitral puede presentarse en cualquier tribunal que tenga jurisdicción.
5. NO SE PERMITIRÁ NINGUNA ACCIÓN COLECTIVA, U OTRA ACCIÓN REPRESENTATIVA O ACCIÓN GENERAL DE ABOGADO PRIVADO O UNIÓN O CONSOLIDACIÓN DE CUALQUIER RECLAMO CON UN RECLAMO DE OTRA PERSONA O CLASE DE RECLAMANTES.
6. Esta disposición de arbitraje sobrevivirá: i) a la rescisión del Acuerdo; ii) la quiebra de cualquiera de las partes; iii) cualquier transferencia, venta o cesión de su Cuenta, o cualquier monto adeudado en su Cuenta, a cualquier otra persona o entidad; o iv) cierre de la Cuenta. Si alguna parte de esta disposición de arbitraje se considera inválida o inaplicable, las partes restantes permanecerán en vigor.
7. SI NO ESTÁ DE ACUERDO CON LOS TÉRMINOS DE ESTE ACUERDO DE ARBITRAJE, DEBE NOTIFICAR A LA PLATAFORMA DENTRO DE LOS SESENTA (60) DÍAS A PARTIR DE LA FECHA EN QUE CELEBRE ESTE ACUERDO EN [email protected], PARA CERRAR LA CUENTA Y SOLICITAR UN REEMBOLSO, SI CORRESPONDE.
8. Costos del arbitraje. Usted y nosotros seremos responsables de pagar los honorarios del árbitro y los honorarios administrativos cobrados por el árbitro de acuerdo con las reglas y procedimientos del árbitro. También le pagaremos o reembolsaremos la totalidad o parte de otros honorarios de arbitraje, si el árbitro determina que hay una buena razón para hacerlo, y pagaremos los honorarios y costos que estemos obligados a pagar por ley o por las reglas y procedimientos del árbitro. Además, en el caso de que reciba un laudo arbitral que sea mayor que nuestra última oferta de acuerdo por escrito, el árbitro tendrá la discreción de exigirnos que paguemos los honorarios y costos de sus abogados. De lo contrario, cada parte asumirá los honorarios y costos de sus propios abogados, independientemente de quién prevalezca.
9. La decisión del árbitro es definitiva y vinculante para las partes, excepto por cualquier derecho de apelación previsto por la Ley Federal de Arbitraje. Los costos se asignarán de la misma manera que los costos se asignan en el arbitraje por un solo árbitro. Un laudo definitivo y vinculante está sujeto a revisión judicial solo según lo dispuesto por la Ley Federal de Arbitraje. Un laudo arbitral será ejecutable en virtud de la Ley Federal de Arbitraje por cualquier tribunal que tenga jurisdicción.
Legislación aplicable. A excepción de lo regulado por la ley federal, este Acuerdo se regirá por las leyes del Estado de California.
Terminación. Tanto nosotros como usted podemos rescindir esta relación unilateralmente en cualquier momento previo aviso. Podemos suspender su Cuenta, Tarjeta o este Acuerdo en cualquier momento. Para cerrar su Cuenta y Tarjeta y rescindir este Acuerdo, comuníquese con nosotros a través de la Plataforma a la información de contacto de servicio al cliente establecida en esta Sección L anterior. Para que pueda cerrar su Cuenta, su Cuenta no debe tener un saldo negativo ni ninguna retención de fondos en la Cuenta. Cuando cierre su Cuenta y Tarjeta, todos los artículos pendientes se procesarán y contabilizarán en su Cuenta o se devolverán sin pagar. Al momento de la terminación, el Banco le devolverá los fondos restantes en la Cuenta en un cheque enviado por correo a su dirección registrada asociada con la Cuenta, salvo que haya solicitado que el saldo se le devuelva a una cuenta externa que haya mantenido, incluida cualquier cuenta bancaria vinculada, si bien dicha solicitud se otorgará a nuestra discreción. Espere al menos catorce (14) días para el procesamiento de dicha declaración de saldo. Usted acepta que necesitamos una cantidad de tiempo razonable para que su cancelación sea efectiva después de que nos notifique la cancelación. No seremos responsables de ninguna pérdida o daño que pueda resultar de no honrar cualquier artículo que recibamos después de que se cierre su Cuenta. Todas las tarjetas y cuentas bancarias vinculadas se desconectarán y ya no estarán disponibles para su uso en relación con la Cuenta. La cancelación de este Acuerdo no afectará a ninguno de nuestros derechos ni a las obligaciones que surjan en virtud de este Acuerdo antes de la fecha de entrada en vigor de su cancelación. Usted entiende y reconoce que incluso después de ejecutar este Acuerdo y abrir una Cuenta, el Banco tiene el derecho de cerrar su Cuenta y terminar esta relación, y usted no tendrá derecho a obligar al Banco a otorgar acceso a los servicios del Banco, ya sea inicialmente o después de que se abra una Cuenta. Si termina su relación con la Plataforma, la Cuenta se cerrará automáticamente.
Regent Bank, miembro de la FDIC, es el emisor de la Tarjeta de conformidad con una licencia de Mastercard International Incorporated. Mastercard es una marca registrada de Mastercard International Incorporated.
Lista de tarifas
Servicios | Tasas |
ACH - Doméstico | $0.00 |
Cargo por cajero automático | $4.99 |
Cheque | $0.00, Envío y recepción |
Transferencia Bancaria - Nacional | $15.00 |
Transferencia Bancaria - Internacional | $45.00[h] |
Comisión de apertura de cuenta | $0.00 |
Comisión de mantenimiento de cuenta | $0.00 |
[MLD1]You may dispute a payment made with your card issuer if you used a debit or credit card to fund your payment.
[MLD2]Not sure if I understand what and with you may dispute with.I have translated literally.
[MLD3]Please double check whether this is what you want to say in English or is a typo I think it should say "without liability to Us" (instead of without liability to you")
[MLD4]I believe there is a mistake in the original document were it reads "Instant Account Funding" it should say "Instant Push Card". If that is the case this spanish version should be changed accordingly (as I have respected the english original wording even if it looks wrong)